Psalm 132 | 聖經當代譯本修訂版 Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 132 | 聖經當代譯本修訂版

求上帝賜福聖殿

上聖殿朝聖之詩。

1 耶和華啊, 求你顧念大衛和他所受的一切苦難。 2 他曾向你起誓, 向雅各的大能者許願說: 3 「我不為耶和華找到居所, 不為雅各的大能者找到安居之處, 必不進家門, 不沾床,不睡覺,不打盹。」 6 我們在以法他聽到約櫃的消息, 在基列·耶琳找到了它。 7 讓我們進入耶和華的居所, 在祂腳前俯伏敬拜。 8 耶和華啊, 求你起來和你大能的約櫃一同進入聖所。 9 願你的祭司身披公義, 願你忠心的子民高聲歡唱。 10 為了你僕人大衛的緣故, 求你不要棄絕你所膏立的人。 11 耶和華曾向大衛起了永不廢棄的誓說: 「我必使你的後代繼承你的王位。 12 你的後代若守我的約, 遵行我教導他們的法度, 他們的子孫必永遠坐在你的寶座上。」 13 因為耶和華已經揀選了錫安, 願意將錫安作為祂的居所。 14 祂說:「這是我永遠的居所; 我要住在這裡, 因為我喜愛這地方。 15 我要使她糧食充足, 使她裡面的窮人飲食無憂。 16 我要用救恩作她祭司的衣裳, 城裡忠心的子民必高聲歡唱。 17 我必使大衛的後裔在那裡做王, 我必為我所膏立的預備明燈。 18 我必使他的仇敵滿面羞愧, 但他頭上的王冠必光芒四射。」

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Cántico de los peregrinos.

1 – SEÑOR, acuérdate de David y de todas sus penurias. 2 Acuérdate de sus juramentos al SEÑOR, de sus votos al Poderoso de Jacob: 3 «No gozaré del calor del hogar, ni me daré un momento de descanso;* 4 no me permitiré cerrar los ojos, y ni siquiera el menor pestañeo, 5 antes de hallar un lugar para el SEÑOR, una morada para el Poderoso de Jacob». 6 En Efrata oímos hablar del arca;* dimos con ella en los campos de Yagar:* 7 «Vayamos hasta su morada; postrémonos ante el estrado de sus pies». 8 Levántate, SEÑOR; ven a tu lugar de reposo, tú y tu arca poderosa. 9 ¡Que se revistan de justicia tus sacerdotes! ¡Que tus fieles canten jubilosos! 10 Por amor a David, tu siervo, no le des la espalda a* tu ungido. 11 El SEÑOR le ha hecho a David un firme juramento que no revocará: «A uno de tus propios descendientes lo pondré en tu trono. 12 Si tus hijos cumplen con mi pacto y con los estatutos que les enseñaré, también sus descendientes te sucederán en el trono para siempre». 13 El SEÑOR ha escogido a Sión; su deseo es hacer de este monte su morada: 14 «Este será para siempre mi lugar de reposo; aquí pondré mi trono, porque así lo deseo. 15 Bendeciré con creces sus provisiones, y saciaré de pan a sus pobres. 16 Revestiré de salvación a sus sacerdotes, y jubilosos cantarán sus fieles. 17 »Aquí haré renacer el poder* de David, y encenderé la lámpara de mi ungido. 18 A sus enemigos los cubriré de vergüenza, pero él lucirá su corona esplendorosa».