1我在患難中向耶和華禱告, 祂就應允了我。2耶和華啊, 求你救我遠離虛謊詭詐之徒。3詭詐之徒啊! 你會受到怎樣的懲罰呢? 你會有什麼下場呢?4等待你的是勇士的利箭和炙熱的炭火。5我寄居在米設和基達的人當中有禍了!6我住在憎惡和平的人當中太久了。7我愛和平, 但我倡導和平的時候, 他們卻要戰爭。
Библия, ревизирано издание
Молитва за избавление
(По слав. 119.)
1Песен на възкачванията. В бедствието си извиках към ГОСПОДА; и Той ме послуша.2ГОСПОДИ, избави душата ми от лъжливи устни и от измамлив език.3Какво Ти дава или какво Ти прибавя измамливият език –4заострените стрели на силен мъж, с въглени от хвойна.5Горко ми, защото странствам в Мосох, живея в шатри на Кидар!6Дълго време живя душата ми с онези, които мразят мир.7Аз съм за мир; но когато говоря, те са за бой.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.