Psalm 114 | 聖經當代譯本修訂版 Библия, ревизирано издание

Psalm 114 | 聖經當代譯本修訂版

逾越節之歌

1 以色列人離開埃及, 雅各家從異國出來時, 2 猶大成為上帝的聖所, 以色列成為祂的國度。 3 大海看見他們就奔逃, 約旦河也倒流。 4 大山如公羊一般跳躍, 小山像羊羔一樣蹦跳。 5 大海啊,你為何奔逃? 約旦河啊,你為何倒流? 6 大山啊,你為何如公羊一般跳躍? 小山啊,你為何像羊羔一樣蹦跳? 7 大地啊,你要在主面前, 在雅各的上帝面前戰抖, 8 因為祂使磐石變成水池, 使岩石湧出泉水。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Благоговение пред присъствието Господне

1 (По слав. 113.) Когато Израил излезе от Египет, Якововият дом – от народ другоезичен, 2 Юда стана светилище на Бога, Израил – Негово владение. 3 Морето видя и побегна; Йордан се върна назад; 4 планините се разиграха като овни, хълмовете – като агнета. 5 Какво ти стана, море, че си побегнало? На теб, Йордане, че си се върнал назад? 6 На вас, планини, че се разиграхте като овни? На вас, хълмове – като агнета? 7 Трепери, земьо, от присъствието Господне, от присъствието на Якововия Бог, 8 Който превърна скалата във воден поток, твърдия камък – във воден извор.