11弟兄姊妹,我告訴你們,我傳的福音不是出於人的意思,12因為這福音既不是我從人那裡領受的,也不是我跟人學來的,而是耶穌基督親自啟示我的。13你們都聽說過我信奉猶太教時的所作所為,我怎樣殘酷地迫害上帝的教會,試圖摧毀它。14我在猶太教裡比許多同輩的猶太人更進取,狂熱地維護祖先的傳統。15然而,當我還在母腹中的時候,上帝就施恩將我分別出來並呼召了我。16上帝既然樂意把祂的兒子啟示給我,叫我向外族人傳揚祂的福音,我就沒有跟任何人*商量,17也沒有上耶路撒冷去見那些比我先作使徒的人,而是立刻去了阿拉伯,然後回到大馬士革。18過了三年,我才到耶路撒冷去拜會彼得,和他一起住了十五天。19我也見了主耶穌的弟弟雅各,此外沒有見過其他使徒。20我在上帝面前保證,我寫給你們的絕無謊言。21後來我又到了敘利亞和基利迦地區。22那時,猶太境內基督的眾教會都還沒有見過我的面。23他們只是聽人說:「那個從前迫害我們的人如今在傳揚他曾試圖摧毀的信仰。」24於是他們因為我的緣故將榮耀歸給上帝。
Библия, ревизирано издание
Благовестието е само едно
1Павел, апостол не от човеци, нито чрез човек, а чрез Исус Христос и Бог Отец, Който Го е възкресил от мъртвите,2и всички братя, които са с мене, към галатийските църкви:3Благодат и мир да бъде на вас от Бог Отец и от нашия Господ Исус Христос,4Който отдаде Себе Си за нашите грехове, за да ни избави от злото на сегашния свят, по волята на нашия Бог и Отец,5на Когото да бъде славата до вечни векове. Амин.6Чудя се как вие оставяте Онзи, Който ви призова чрез Христовата благодат, и така скоро преминавате към друго благовестие,7което не е друго благовестие, но е дело на неколцината, които ви смущават и искат да изопачат Христовото благовестие.8Но ако и самите ние или ангел от небето ви проповядва друго благовестие, освен онова, което ви проповядвахме, нека бъде проклет.9Както по-горе казахме, сега пак казвам: Ако някой ви проповядва друго благовестие, освен онова, което приехте, нека бъде проклет.
Призоваването на Павел за апостол
10У хора ли търся сега благоволение или у Бога? Или на хора искам да угаждам? Ако бях още угаждал на хора, нямаше да бъда Христов слуга.11Защото ви известявам, братя, че проповядваното от мене благовестие не е човешко;12понеже аз нито от човек съм го приел, нито съм го научил от човек, но чрез откровение от Исус Христос.13Защото сте чули за моя предишен живот в духа на юдейството, как прекомерно гоних Божията църква и я разорявах.14И напредвах в юдейството повече от мнозина мои връстници между съотечествениците ми, като бях много по-ревностен към преданията от бащите ми.15А когато Бог, Който още от утробата на майка ми беше ме отделил и призовал чрез Своята благодат,16благоволи да ми открие Сина Си, за да Го проповядвам между езичниците, аз не се допитах още в същия час до плът и кръв,17нито отидох в Йерусалим при онези, които бяха апостоли преди мен, а заминах за Арабия и пак се върнах в Дамаск.18Тогава, след три години, отидох в Йерусалим, за да се запозная с Кифа, и останах при него петнадесет дни;19а друг от апостолите не видях освен Яков, Господния брат.20А за това, което ви пиша, ето, пред Бога ви уверявам, че не лъжа.21После дойдох в областите на Сирия и Киликия.22И лично още не бях познат на Христовите църкви в Юдея,23а само бяха слушали, че онзи, който някога ги е гонил, сега проповядва вярата, която някога разорявал.24И славеха Бога поради мене.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.