1* Псалом на Кореевите синове. Песен. Неговите основи* са на святи планини.2Господ обича вратите на Сион повече от всички жилища на Яков.3Славни неща се разказват за тебе, о, град на Бога!4Раав* и Вавилон са между тези, които Ме познават; същото се отнася за филистимците; Тир и Етиопия – и те ще кажат: „Този и онзи са оттам.“5А за Сион ще казват: „Този и онзи са родени в него и сам Всевишният го утвърди.“6Когато се преброяват народите, Господ ще напише: „Този е роден там.“7И онези, които пеят и които свирят, ще казват: „Всичките ми извори са у тебе.“
Schlachter 2000
1Von den Söhnen Korahs. Ein Psalmlied. Er hat sie gegründet auf heiligen Bergen;2der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.3Herrliches ist über dich verheißen, du Stadt Gottes! (Sela.)4Ich nenne Rahab* und Babel denen, die mich kennen; siehe, Philisterland und Tyrus und Kusch*: »Dieser ist dort geboren.«5Aber von Zion wird man sagen: »Mann für Mann ist in ihr geboren«, und der Höchste selbst wird sie befestigen.6Der HERR wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: »Dieser ist dort geboren.« (Sela.)7Und sie singen beim Reigen: »Alle meine Quellen sind in dir!«
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.