Psalm 50 | Съвременен български превод Schlachter 2000

Psalm 50 | Съвременен български превод

Истинското почитане на Бога

(49)

1 Псалом на Асаф. Великият Бог, Господ, заговори и призовава земята от изток до запад. 2 Бог просиява с блясък от Сион, съвършената красота. 3 Нашият Бог идва и няма да мълчи. Пред Него е всепоглъщащ огън и около Него е твърде буреносно. 4 Той призовава небето горе и земята, за да видят как съди Своя народ: 5 „Съберете при Мене Моите благочестиви, които сключиха завет с Мене чрез жертвоприношение.“ 6 И небесата възвестяват Неговата правда, защото Самият Бог е Съдия. 7 „Слушай, народе Мой, и Аз ще говоря, Израиле, и ще свидетелствам срещу тебе. Аз съм Бог, Аз съм твой Бог. 8 Няма да те укорявам за твоите жертви – твоите всеизгаряния са пред Мене постоянно. 9 Не Ми е нужно да вземам телета от твоя дом, нито козли от твоите кошари, 10 понеже всички животни в гората са Мои и добитъкът по хилядите хълмове. 11 Познавам всички птици, които са във въздуха, и всичко, което се движи по полето, е Мое. 12 Ако бих огладнял, не бих ти казал, понеже Мои са светът и всичко, което го изпълва. 13 Ям ли месо от теле и пия ли кръв от козли? 14 Принеси възхвала на Бога като хвалебна жертва и изпълни своите обети към Всевишния. 15 Призови Ме в ден на беда. Аз ще те избавя и ти ще Ме прославиш.“ 16 А на нечестивия Бог ще каже: „Защо разгласяваш Моите разпоредби и обсъждаш завета Ми, 17 а ти мразиш наставлението и Моите думи захвърляш зад себе си? 18 Ако видиш крадец, сближаваш се с него и ставаш съучастник с прелюбодейци. 19 Устата си отваряш за зло и езикът ти мами. 20 Седиш и говориш против брата си, оклеветяваш сина на майка си. 21 Ти извърши това, а Аз мълчах; ти мислеше, че Аз съм като тебе. Но ще те изоблича и ще представя стореното пред очите ти. 22 Разберете вие, които забравяте вашия Бог, че ще ви грабна и няма кой да ви избави. 23 Който принася прослава като жертва, почита Ме, и който изправя пътя си, ще получи Божието спасение.“

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Schlachter 2000
1 Ein Psalm Asaphs. Der Mächtige, Gott der HERR, er redet und ruft die Erde vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang. 2 Aus Zion, der Schönheit Vollendung, erscheint Gott im Lichtglanz. 3 Unser Gott kommt und schweigt nicht; verzehrendes Feuer geht vor ihm her, und rings um ihn stürmt es gewaltig. 4 Er ruft dem Himmel droben zu und der Erde, damit er sein Volk richte: 5 »Versammelt mir meine Getreuen, die den Bund mit mir schlossen über dem Opfer!« 6 Und der Himmel verkündet seine Gerechtigkeit, dass Gott selbst Richter ist. (Sela.) 7 »Höre, mein Volk, so will ich reden; Israel, ich lege gegen dich Zeugnis ab! Ich bin Gott, dein Gott. 8 Deiner Opfer wegen will ich dich nicht tadeln, sind doch deine Brandopfer stets vor mir. 9 Ich will keinen Stier aus deinem Haus nehmen, keine Böcke aus deinen Hürden; 10 denn mir gehören alle Tiere des Waldes, das Vieh auf tausend Bergen. 11 Ich kenne alle Vögel auf den Bergen, und was sich auf dem Feld regt, ist mir bekannt. 12 Wenn ich hungrig wäre, so würde ich es dir nicht sagen; denn mir gehört der Erdkreis und was ihn erfüllt. 13 Sollte ich etwa Stierfleisch essen oder Blut von Böcken trinken? 14 Opfere Gott Dank und erfülle dem Höchsten deine Gelübde; 15 und rufe mich an am Tag der Not, so will ich dich erretten, und du sollst mich ehren!« 16 Zu dem Gottlosen aber spricht Gott: »Was zählst du meine Satzungen auf und nimmst meinen Bund in deinen Mund, 17 da du doch Zucht hasst und meine Worte verwirfst? 18 Siehst du einen Dieb, so freundest du dich mit ihm an, und mit Ehebrechern hast du Gemeinschaft; 19 deinen Mund lässt du Böses reden, und deine Zunge knüpft Betrug. 20 Du sitzt da und redest gegen deinen Bruder; den Sohn deiner Mutter verleumdest du. 21 Das hast du getan, und ich habe geschwiegen; da meintest du, ich sei gleich wie du. Aber ich will dich zurechtweisen und es dir vor Augen stellen! 22 Seht doch das ein, die ihr Gott vergesst, damit ich nicht hinwegraffe, und keiner rettet! 23 Wer Dank opfert, der ehrt mich, und wer [seinen] Weg [recht] ausrichtet, dem zeige ich das Heil Gottes!«