Psalm 123 | Bible, překlad 21. století English Standard Version

Psalm 123 | Bible, překlad 21. století
1 Poutní píseň. K tobě své oči obracím, k tobě, jenž trůníš v nebesích! 2 Jako služebníci k svým pánům vzhlížejí, jako služebnice vzhlíží ke své paní, tak my k Hospodinu, našemu Bohu, vzhlížíme: Kéž už se nad námi smiluje! 3 Smiluj se nad námi, Hospodine, smiluj se, už jsme přesyceni posměchem! 4 Už jsme přesyceni nadmíru urážkami těch, kdo žijí v poklidu, a posměchem těch nadutců!

© 2009, 2015, 2017, 2020 Biblion, z.s. Version 2020.2.28

English Standard Version

Our Eyes Look to the Lord Our God

1 A Song of Ascents. To you I lift up my eyes, O you who are enthroned in the heavens! 2 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant to the hand of her mistress, so our eyes look to the Lord our God, till he has mercy upon us. 3 Have mercy upon us, O Lord, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt. 4 Our soul has had more than enough of the scorn of those who are at ease, of the contempt of the proud.