SLT.NIRV

  • DBU
  • ELB
  • EU
  • GNB
  • HFA
  • LUT
  • MENG
  • NeÜ
  • NGÜ
  • NLB
  • SLT
  • ZB

Psalm 119,11 | Schlachter 2000 New International Reader’s Version

Psalm 119,11 | Schlachter 2000

Aleph a

1 Wohl denen, die im Weg untadelig sind, die wandeln nach dem Gesetz des HERRN!* 2 Wohl denen, die seine Zeugnisse bewahren, die ihn von ganzem Herzen suchen, 3 die auch kein Unrecht tun, die auf seinen Wegen gehen! 4 Du hast deine Befehle gegeben, dass man sie eifrig befolge. 5 O dass meine Wege dahin zielten, deine Anweisungen zu halten! 6 Dann werde ich nicht zuschanden, wenn ich auf alle deine Gebote achte. 7 Ich werde dir danken mit aufrichtigem Herzen, wenn ich die Bestimmungen deiner Gerechtigkeit lerne. 8 Deine Anweisungen will ich halten; verlass mich niemals!

Beth b

9 Wie wird ein junger Mann seinen Weg unsträflich gehen? Indem er ihn bewahrt nach deinem Wort! 10 Von ganzem Herzen suche ich dich; lass mich nicht abirren von deinen Geboten! 11 Ich bewahre dein Wort in meinem Herzen, damit ich nicht gegen dich sündige. 12 Gelobt seist du, o HERR! Lehre mich deine Anweisungen. 13 Mit meinen Lippen verkünde ich alle Bestimmungen deines Mundes. 14 Ich freue mich an dem Weg, den deine Zeugnisse weisen, wie über lauter Reichtümer. 15 Ich will über deine Befehle nachsinnen und auf deine Pfade achten. 16 Ich habe meine Lust an deinen Anweisungen; dein Wort vergesse ich nicht.

Gimel g

17 Gewähre deinem Knecht, dass ich lebe und dein Wort befolge! 18 Öffne mir die Augen, damit ich sehe die Wunder in deinem Gesetz! 19 Ich bin ein Fremdling auf Erden; verbirg deine Gebote nicht vor mir! 20 Meine Seele verzehrt sich vor Sehnsucht nach deinen Bestimmungen allezeit. 21 Du hast die Frechen gescholten, die Verfluchten, die abirren von deinen Geboten. 22 Wälze Schimpf und Schande von mir ab, denn ich habe deine Zeugnisse bewahrt! 23 Sogar Fürsten sitzen und beraten sich gegen mich; aber dein Knecht sinnt nach über deine Anweisungen. 24 Ja, deine Zeugnisse sind meine Freude; sie sind meine Ratgeber.

Daleth d

25 Meine Seele klebt am Staub; belebe mich nach deinem Wort! 26 Ich habe meine Wege erzählt, und du hast mir geantwortet; lehre mich deine Anweisungen! 27 Lass mich den Weg verstehen, den deine Befehle weisen, so will ich reden über deine Wundertaten. 28 Meine Seele weint vor Kummer; richte mich auf nach deinem Wort! 29 Halte den Weg der Lüge fern von mir und begnadige mich mit deinem Gesetz! 30 Den Weg der Treue habe ich erwählt und deine Bestimmungen vor mich hingestellt. 31 Ich halte fest an deinen Zeugnissen; HERR, lass mich nicht zuschanden werden! 32 Ich laufe den Weg deiner Gebote, denn du machst meinem Herzen Raum.

He h

33 Lehre mich, HERR, den Weg deiner Anweisungen, dass ich ihn einhalte bis ans Ende. 34 Gib mir Verständnis, so will ich dein Gesetz bewahren und es befolgen von ganzem Herzen. 35 Lass mich wandeln auf dem Pfad deiner Gebote, denn ich habe Lust an ihm. 36 Neige mein Herz zu deinen Zeugnissen und nicht zur Habgier! 37 Halte meine Augen davon ab, nach Nichtigem zu schauen; belebe mich in deinen Wegen! 38 Erfülle an deinem Knecht dein Wort, das denen gilt, die dich fürchten. 39 Wende von mir die Schmach, die ich fürchte; denn deine Bestimmungen sind gut! 40 Siehe, ich sehne mich nach deinen Befehlen; belebe mich durch deine Gerechtigkeit!

Waw w

41 HERR, lass mir deine Gnade widerfahren, deine Hilfe nach deinem Wort, 42 damit ich dem antworten kann, der mich schmäht; denn ich verlasse mich auf dein Wort! 43 Und nimm nur nicht das Wort der Wahrheit von meinem Mund; denn ich hoffe auf deine Bestimmungen! 44 Ich will dein Gesetz stets bewahren, immer und ewiglich. 45 Und ich werde wandeln in weitem Raum; denn ich suche deine Befehle. 46 Ja, ich will vor Königen von deinen Zeugnissen reden und mich nicht schämen. 47 Und ich will mich erfreuen an deinen Geboten, die ich liebe. 48 Ich will meine Hände ausstrecken nach deinen Geboten, die ich liebe, und will über deine Anweisungen nachsinnen.

Zajin z

49 Gedenke an das Wort für deinen Knecht, auf das du mich hast hoffen lassen! 50 Das ist mein Trost in meinem Elend, dass dein Wort mich belebt. 51 Die Frechen haben mich arg verspottet; dennoch bin ich von deinem Gesetz nicht abgewichen. 52 Wenn ich an deine ewigen Bestimmungen denke, o HERR, so werde ich getröstet. 53 Zornglut hat mich ergriffen wegen der Gottlosen, die dein Gesetz verlassen. 54 Deine Anweisungen sind meine Lieder geworden in dem Haus, in dem ich als Fremdling wohne. 55 Bei Nacht denke ich an deinen Namen, o HERR, und ich bewahre dein Gesetz. 56 Das ist mir zuteilgeworden, dass ich deine Befehle befolgen darf.

Cheth j

57 Ich sage: Das ist mein Teil, o HERR, dass ich deine Worte befolge. 58 Ich flehe von ganzem Herzen um deine Gunst: Sei mir gnädig nach deinem Wort! 59 Als ich meine Wege bedachte, da wandte ich meine Füße zu deinen Zeugnissen. 60 Ich eile und säume nicht, deine Gebote zu befolgen. 61 Die Schlingen der Gottlosen umgeben mich, aber ich vergesse dein Gesetz nicht. 62 Mitten in der Nacht stehe ich auf, um dir zu danken für die Bestimmungen deiner Gerechtigkeit. 63 Ich bin verbunden mit allen, die dich fürchten, und die deine Befehle befolgen. 64 HERR, die Erde ist erfüllt von deiner Güte; lehre mich deine Anweisungen!

Teth f

65 Du tust Gutes an deinem Knecht, o HERR, nach deinem Wort. 66 Lehre mich rechte Einsicht und Erkenntnis; denn ich habe deinen Geboten geglaubt. 67 Ehe ich gedemütigt wurde, irrte ich; nun aber befolge ich dein Wort. 68 Du bist gut und tust Gutes; lehre mich deine Anweisungen! 69 Die Hochmütigen haben Lügen gegen mich erdichtet; ich [aber] befolge von ganzem Herzen deine Befehle. 70 Ihr Herz ist stumpf wie von Fett; doch ich habe meine Wonne an deinem Gesetz. 71 Es ist gut für mich, dass ich gedemütigt wurde, damit ich deine Anweisungen lerne. 72 Das Gesetz, das aus deinem Mund kommt, ist besser für mich als Tausende von Gold- und Silberstücken.

Jod y

73 Deine Hände haben mich gemacht und bereitet; gib mir Einsicht, damit ich deine Gebote lerne! 74 Die dich fürchten, werden mich sehen und sich freuen, denn ich hoffe auf dein Wort. 75 HERR, ich weiß, dass deine Bestimmungen gerecht sind, und dass du mich in Treue gedemütigt hast. 76 Lass doch deine Gnade mein Trost sein, nach deinem Wort an deinen Knecht! 77 Lass mir deine Barmherzigkeit widerfahren, dass ich lebe! Denn dein Gesetz ist meine Freude. 78 Lass die Hochmütigen zuschanden werden, weil sie mir mit Lügen Unrecht getan haben; ich aber sinne über deine Befehle nach. 79 Lass die sich mir zuwenden, die dich fürchten und die deine Zeugnisse erkennen. 80 Mein Herz soll sich redlich an deine Anweisungen halten, damit ich nicht zuschanden werde.

Kaph k

81 Meine Seele verlangt nach deiner Hilfe; ich hoffe auf dein Wort. 82 Meine Augen verlangen nach deinem Wort und fragen: Wann wirst du mich trösten? 83 Bin ich auch geworden wie ein Schlauch im Rauch, so habe ich doch deine Anweisungen nicht vergessen. 84 Wie viele Tage bleiben noch deinem Knecht? Wann willst du an meinen Verfolgern das Rechtsurteil vollziehen? 85 Die Frechen haben mir Gruben gegraben, sie, die sich nicht nach deinem Gesetz richten. 86 Alle deine Gebote sind Wahrheit; sie aber verfolgen mich mit Lügen; hilf mir! 87 Sie hätten mich fast vertilgt auf Erden; ich aber verlasse deine Befehle nicht. 88 Belebe mich nach deiner Gnade, so will ich das Zeugnis deines Mundes bewahren.

Lamed l

89 Auf ewig, o HERR, steht dein Wort fest in den Himmeln; 90 deine Treue währt von Geschlecht zu Geschlecht! Du hast die Erde gegründet, und sie steht; 91 nach deinen Bestimmungen stehen sie noch heute; denn alles muss dir dienen! 92 Wäre dein Gesetz nicht meine Freude gewesen, so wäre ich vergangen in meinem Elend. 93 Ich will deine Befehle auf ewig nicht vergessen; denn durch sie hast du mich belebt. 94 Ich bin dein; hilf mir, denn ich habe nach deinen Befehlen getrachtet! 95 Die Gottlosen lauern mir auf, um mich zu verderben; aber ich richte meinen Sinn auf deine Zeugnisse. 96 Von aller Vollkommenheit habe ich ein Ende gesehen; aber dein Gebot ist unbeschränkt.

Mem m

97 Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Ich sinne darüber nach den ganzen Tag. 98 Deine Gebote machen mich weiser als meine Feinde, denn sie sind ewiglich mein [Teil]. 99 Ich bin verständiger geworden als alle meine Lehrer, denn über deine Zeugnisse sinne ich nach. 100 Ich bin einsichtiger als die Alten, denn ich achte auf deine Befehle. 101 Ich halte meine Füße fern von jedem bösen Weg, damit ich dein Wort befolge. 102 Von deinen Bestimmungen bin ich nicht abgewichen, denn du hast mich gelehrt. 103 Wie süß ist dein Wort meinem Gaumen, mehr als Honig meinem Mund! 104 Von deinen Befehlen werde ich verständig; darum hasse ich jeden Pfad der Lüge.

Nun n

105 Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Weg. 106 Ich habe geschworen und will es halten, dass ich die Bestimmungen deiner Gerechtigkeit bewahren will. 107 Ich bin tief gebeugt; HERR, belebe mich nach deinem Wort! 108 HERR, lass dir doch wohlgefallen die freiwilligen Opfer meines Mundes, und lehre mich deine Bestimmungen! 109 Mein Leben ist beständig in Gefahr, aber ich vergesse dein Gesetz nicht. 110 Die Gottlosen haben mir eine Schlinge gelegt; aber ich bin von deinen Befehlen nicht abgeirrt. 111 Deine Zeugnisse sind mein ewiges Erbe, denn sie sind die Wonne meines Herzens. 112 Ich habe mein Herz geneigt, deine Anweisungen zu erfüllen, auf ewig, bis ans Ende.

Samech s

113 Ich hasse, die geteilten Herzens sind; aber dein Gesetz habe ich lieb. 114 Du bist mein Schirm und mein Schild; ich hoffe auf dein Wort. 115 Weicht von mir, ihr Übeltäter, ich will die Gebote meines Gottes befolgen! 116 Unterstütze mich nach deinem Wort, damit ich lebe und nicht zuschanden werde mit meiner Hoffnung! 117 Stärke du mich, so ist mir geholfen, und ich werde deine Anweisungen stets beachten! 118 Du wirst alle verwerfen, die von deinen Anweisungen abweichen; denn ihre Täuschung ist vergeblich. 119 Wie Schlacken räumst du alle Gottlosen von der Erde hinweg; darum liebe ich deine Zeugnisse. 120 Mein Fleisch schaudert aus Furcht vor dir, und ich habe Ehrfurcht vor deinen Bestimmungen!

Ajin u

121 Ich habe Recht und Gerechtigkeit geübt; überlass mich nicht meinen Bedrückern! 122 Tritt als Bürge ein zum Besten für deinen Knecht, dass mich die Frechen nicht unterdrücken! 123 Meine Augen verlangen nach deiner Rettung und nach dem Wort deiner Gerechtigkeit. 124 Handle mit deinem Knecht nach deiner Gnade und lehre mich deine Anweisungen! 125 Ich bin dein Knecht; gib mir Einsicht, damit ich deine Zeugnisse verstehe! 126 Es ist Zeit für den HERRN, zu handeln; sie haben dein Gesetz gebrochen! 127 Darum liebe ich deine Gebote mehr als Gold und feines Gold; 128 darum halte ich alle deine Befehle in allem für recht und hasse jeden Pfad der Lüge.

Pe p

129 Wunderbar sind deine Zeugnisse; darum bewahrt sie meine Seele. 130 Die Eröffnung deiner Worte erleuchtet und gibt den Unverständigen Einsicht. 131 Ich tue meinen Mund weit auf und lechze, denn mich verlangt nach deinen Geboten. 132 Wende dich zu mir und sei mir gnädig, nach deinem Rechtsspruch für die, welche deinen Namen lieben! 133 Mache meine Schritte fest durch dein Wort, und lass nichts Böses über mich herrschen! 134 Erlöse mich von der Bedrückung durch Menschen, und ich will deine Befehle befolgen! 135 Lass dein Angesicht leuchten über deinen Knecht und lehre mich deine Anweisungen! 136 Tränenströme fließen aus meinen Augen, weil man dein Gesetz nicht befolgt.

Zade x

137 Gerecht bist du, o HERR, und deine Bestimmungen sind richtig! 138 Du hast deine Zeugnisse in Gerechtigkeit verordnet und in großer Treue. 139 Mein Eifer verzehrt mich, weil meine Widersacher deine Worte vergessen. 140 Dein Wort ist wohlgeläutert, und dein Knecht hat es lieb. 141 Ich bin gering und verachtet; doch deine Befehle habe ich nicht vergessen. 142 Deine Gerechtigkeit ist eine ewige Gerechtigkeit, und dein Gesetz ist Wahrheit. 143 Angst und Drangsal haben mich getroffen; aber deine Gebote sind meine Freude. 144 Deine Zeugnisse sind auf ewig gerecht; gib mir Einsicht, so werde ich leben!

Qoph q

145 Ich rufe von ganzem Herzen: HERR, erhöre mich; ich will deine Anweisungen befolgen! 146 Ich rufe zu dir; hilf mir, so will ich deine Zeugnisse bewahren. 147 Ich komme der Morgendämmerung zuvor und schreie; ich hoffe auf dein Wort. 148 Meine Augen kommen den Nachtwachen zuvor, damit ich nachsinne über dein Wort. 149 Höre meine Stimme nach deiner Gnade! O HERR, belebe mich nach deinen Bestimmungen! 150 Die der Arglist nachjagen, nahen sich; von deinem Gesetz sind sie fern. 151 Du bist nahe, o HERR, und alle deine Gebote sind Wahrheit. 152 Längst weiß ich aus deinen Zeugnissen, dass du sie auf ewig gegründet hast.

Resch r

153 Sieh mein Elend an und errette mich; denn ich habe dein Gesetz nicht vergessen! 154 Führe meine Sache und erlöse mich; belebe mich nach deinem Wort! 155 Das Heil ist fern von den Gottlosen; denn sie fragen nicht nach deinen Anweisungen. 156 Deine Barmherzigkeit ist groß, o HERR; belebe mich nach deinen Bestimmungen! 157 Zahlreich sind meine Verfolger und Widersacher; dennoch habe ich mich nicht abgewandt von deinen Zeugnissen. 158 Wenn ich die Abtrünnigen ansehe, empfinde ich Abscheu, weil sie dein Wort nicht bewahren. 159 Siehe, ich liebe deine Befehle; o HERR, belebe mich nach deiner Gnade! 160 Die Summe deines Wortes ist Wahrheit, und jede Bestimmung deiner Gerechtigkeit bleibt ewiglich.

Schin c

161 Fürsten verfolgen mich ohne Ursache; aber vor deinem Wort fürchtet sich mein Herz. 162 Ich freue mich über dein Wort wie einer, der große Beute findet. 163 Ich hasse die Lüge und verabscheue sie; dein Gesetz aber habe ich lieb. 164 Ich lobe dich siebenmal am Tag wegen der Bestimmungen deiner Gerechtigkeit. 165 Großen Frieden haben, die dein Gesetz lieben, und nichts bringt sie zu Fall. 166 Ich hoffe auf dein Heil, o HERR, und tue deine Gebote. 167 Meine Seele bewahrt deine Zeugnisse und liebt sie sehr. 168 Ich habe deine Befehle und deine Zeugnisse bewahrt; denn alle meine Wege sind vor dir.

Thaw t

169 HERR, lass mein Rufen vor dich kommen; gib mir Einsicht entsprechend deinem Wort! 170 Lass mein Flehen vor dich kommen; errette mich nach deiner Verheißung! 171 Meine Lippen sollen überfließen von Lob, wenn du mich deine Anweisungen lehrst. 172 Meine Zunge soll reden von deinem Wort, denn alle deine Gebote sind gerecht. 173 Deine Hand komme mir zu Hilfe, denn ich habe deine Befehle erwählt. 174 Ich habe Verlangen nach deinem Heil, o HERR, und dein Gesetz ist meine Lust. 175 Lass meine Seele leben, damit sie dich lobe, und deine Bestimmungen seien meine Hilfe! 176 Ich bin in die Irre gegangen wie ein verlorenes Schaf; suche deinen Knecht! Denn deine Gebote habe ich nicht vergessen.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version
1 Blessed are those who live without blame. They live in keeping with the law of the LORD. 2 Blessed are those who obey his covenant laws. They trust in him with all their hearts. 3 They don’t do anything wrong. They live as he wants them to live. 4 You have given me rules that I must obey completely. 5 I hope I will always stand firm in following your orders. 6 Then I won’t be put to shame when I think about all your commands. 7 I will praise you with an honest heart as I learn about how fair your decisions are. 8 I will obey your orders. Please don’t leave me all alone. 9 How can a young person keep their life pure? By living according to your word. 10 I trust in you with all my heart. Don’t let me wander away from your commands. 11 I have hidden your word in my heart so that I won’t sin against you. 12 LORD, I give praise to you. Teach me your orders. 13 With my lips I talk about all the decisions you have made. 14 Following your covenant laws gives me joy just as great riches give joy to others. 15 I spend time thinking about your rules. I consider how you want me to live. 16 I take delight in your orders. I won’t fail to obey your word. 17 Be good to me while I am alive. Do this so that I may obey your word. 18 Open my eyes so that I can see the wonderful truths in your law. 19 I’m a stranger on earth. Don’t hide your commands from me. 20 My heart is filled with longing for your laws at all times. 21 You correct proud people. They are under your curse. They wander away from your commands. 22 I obey your covenant laws. So don’t let evil people laugh at me or hate me. 23 Even if rulers sit together and tell lies about me, I will spend time thinking about your orders. 24 Your covenant laws are my delight. They give me wise advice. 25 I lie in the dust. I’m about to die. Keep me alive as you have promised. 26 I told you how I’ve lived, and you gave me your answer. Teach me your orders. 27 Help me understand how your rules direct me to live. Then I may think deeply about the wonderful things you have done. 28 My sadness has worn me out. Give me strength as you have promised. 29 Keep me from cheating and telling lies. Be kind to me and teach me your law. 30 I have chosen to be faithful to you. I put my trust in your laws. 31 LORD, I’m careful to obey your covenant laws. Don’t let me be put to shame. 32 I am quick to follow your commands, because you have added to my understanding. 33 LORD, teach me how your orders direct me to live. Then I will live that way to the very end. 34 Help me understand your law so that I may follow it. I will obey it with all my heart. 35 Teach me to live as you command, because that makes me very happy. 36 Make me want to follow your covenant laws instead of wanting to gain things only for myself. 37 Turn my eyes away from things that are worthless. Keep me alive as you have promised. 38 Keep your promise to me. Then other people will have respect for you. 39 Please don’t let me be put to shame. Your laws are good. 40 I really want to follow your rules. Keep me alive, because you do what is right. 41 LORD, show me your faithful love. Save me as you have promised. 42 Then I can answer anyone who makes fun of me, because I trust in your word. 43 Help me always to tell the truth about how faithful you are. I have put my hope in your laws. 44 I will always obey your law, for ever and ever. 45 I will lead a full and happy life, because I’ve tried to obey your rules. 46 I will talk about your covenant laws to kings. I will not be put to shame. 47 I take delight in obeying your commands because I love them. 48 I reach out for your commands that I love. I do this so that I may think deeply about your orders. 49 Remember what you have said to me. You have given me hope. 50 Even when I suffer, I am comforted because you promised to keep me alive. 51 Proud people make fun of me without mercy. But I don’t turn away from your law. 52 LORD, I remember the laws you gave long ago. I find comfort in them. 53 I am very angry because evil people have turned away from your law. 54 No matter where I live, I sing about your orders. 55 LORD, during the night I remember who you are. That’s why I keep your law. 56 I have really done my best to obey your rules. 57 LORD, you are everything I need. I have promised to obey your words. 58 I have looked to you with all my heart. Be kind to me as you have promised. 59 I have thought about the way I live. And I have decided to follow your covenant laws. 60 I won’t waste any time. I will be quick to obey your commands. 61 Evil people may tie me up with ropes. But I won’t forget to obey your law. 62 At midnight I get up to give you thanks because your decisions are very fair. 63 I’m a friend to everyone who has respect for you. I’m a friend to everyone who follows your rules. 64 LORD, the earth is filled with your love. Teach me your orders. 65 LORD, be good to me as you have promised. 66 Increase my knowledge and give me good sense, because I trust your commands. 67 Before I went through suffering, I went down the wrong path. But now I obey your word. 68 You are good, and what you do is good. Teach me your orders. 69 The lies of proud people have taken away my good name. But I follow your rules with all my heart. 70 Their unfeeling hearts are hard and stubborn. But I take delight in your law. 71 It was good for me to suffer. That’s what helped me to understand your orders. 72 The law you gave is worth more to me than thousands of pieces of silver and gold. 73 You made me and formed me with your own hands. Give me understanding so that I can learn your commands. 74 May those who have respect for you be filled with joy when they see me. I have put my hope in your word. 75 LORD, I know that your laws are right. You were faithful to your promise when you made me suffer. 76 May your faithful love comfort me as you have promised me. 77 Show me your tender love so that I can live. I take delight in your law. 78 May proud people be put to shame for treating me badly for no reason. I will think deeply about your rules. 79 May those who have respect for you come to me. Then I can teach them your covenant laws. 80 May I follow your orders with all my heart. Then I won’t be put to shame. 81 I deeply long for you to save me. I have put my hope in your word. 82 My eyes grow tired looking for what you have promised. I say, ‘When will you comfort me?’ 83 I’m as useless as a wineskin that smoke has dried up. But I don’t forget to follow your orders. 84 How long do I have to wait? When will you punish those who attack me? 85 Proud people do what is against your law. They dig pits for me to fall into. 86 All your commands can be trusted. Help me, because people attack me without any reason. 87 They almost wiped me off the face of the earth. But I have not turned away from your rules. 88 Keep me alive, because of your faithful love. Do this so that I may obey the covenant laws you have given. 89 LORD, your word lasts for ever. It stands firm in the heavens. 90 You will be faithful for all time to come. You made the earth, and it continues to exist. 91 Your laws continue to this very day, because all things serve you. 92 If I had not taken delight in your law, I would have died because of my suffering. 93 I will never forget your rules. You have kept me alive, because I obey them. 94 Save me, because I belong to you. I’ve tried to obey your rules. 95 Sinful people are waiting to destroy me. But I will spend time thinking about your covenant laws. 96 I’ve learned that everything has its limits. But your commands are perfect. They are always there when I need them. 97 LORD, I really love your law! All day long I spend time thinking about it. 98 Your commands make me wiser than my enemies, because your commands are always in my heart. 99 I know more than all my teachers do, because I spend time thinking about your covenant laws. 100 I understand more than the elders do, because I obey your rules. 101 I’ve kept my feet from every path that sinners take so that I might obey your word. 102 I haven’t turned away from your laws, because you yourself have taught me. 103 Your words are very sweet to my taste! They are sweeter than honey to me. 104 I gain understanding from your rules. So I hate every path that sinners take. 105 Your word is like a lamp that shows me the way. It is like a light that guides me. 106 I have made a promise to follow your laws, because they are right. 107 I have suffered very much. LORD, keep me alive as you have promised. 108 LORD, accept the praise I freely give you. Teach me your laws. 109 I keep putting my life in danger. But I won’t forget to obey your law. 110 Evil people have set a trap for me. But I haven’t wandered away from your rules. 111 Your covenant laws are your gift to me for ever. They fill my heart with joy. 112 I have decided to obey your orders to the very end. 113 I hate people who can’t make up their minds. But I love your law. 114 You are my place of safety. You are like a shield that keeps me safe. I have put my hope in your word. 115 Get away from me, you who do evil! Then I can do what my God commands me to do. 116 My God, keep me going as you have promised. Then I shall live. Don’t let me lose all hope. 117 Take good care of me, and I shall be saved. I shall always honour your orders. 118 You turn your back on all those who wander away from your orders. Their wrong thoughts will be proved to be wrong. 119 You throw away all the sinners on earth as if they were rubbish. So I love your covenant laws. 120 My body trembles because I have respect for you. I have great respect for your laws. 121 I have done what is right and fair. So don’t leave me to those who treat me badly. 122 Make sure that everything goes well with me. Don’t let proud people treat me badly. 123 My eyes grow tired as I look to you to save me. Please save me as you have promised. 124 Be good to me, because you love me. Teach me your orders. 125 I serve you, so help me to understand what is right. Then I will understand your covenant laws. 126 LORD, it’s time for you to act. People are breaking your law. 127 I love your commands more than gold. I love them more than pure gold. 128 I consider all your rules to be right. So I hate every path that sinners take. 129 Your covenant laws are wonderful. So I obey them. 130 When your words are made clear, they bring light. They bring understanding to childish people. 131 I open my mouth and pant like a dog, because I long to know your commands. 132 Turn to me and have mercy on me. That’s what you’ve always done for those who love you. 133 Teach me how to live as you have promised. Don’t let any sin be my master. 134 Set me free from people who treat me badly. Then I will obey your rules. 135 Have mercy on me. Teach me your orders. 136 Streams of tears flow from my eyes, because people don’t obey your law. 137 LORD, you do what is fair. And your laws are right. 138 The laws you have made are fair. They can be completely trusted. 139 My anger is wearing me out, because my enemies don’t pay any attention to your words. 140 Your promises have proved to be true. I love them. 141 I’m not important. People look down on me. But I don’t forget to obey your rules. 142 You always do what is right. And your law is true. 143 I’ve had my share of trouble and suffering. But your commands give me delight. 144 Your covenant laws are always right. Help me to understand them. Then I will live. 145 LORD, I call out to you with all my heart. Answer me, and I will obey your orders. 146 I call out to you. Save me, and I will keep your covenant laws. 147 I get up before the sun rises. I cry out for help. I’ve put my hope in your word. 148 My eyes stay open all night long. I spend my time thinking about your promises. 149 Listen to me, because you love me. LORD, keep me alive as you have promised. 150 Those who think up evil plans are near. They have wandered far away from your law. 151 But LORD, you are near. All your commands are true. 152 Long ago I learned from your covenant laws that you made them to last for ever. 153 Look at how I’m suffering! Save me, because I haven’t forgotten to obey your law. 154 Stand up for me and set me free. Keep me alive as you have promised. 155 Those who are evil are far from being saved. They don’t want to obey your orders. 156 LORD, you have deep concern for me. Keep me alive as you have promised. 157 Many enemies attack me. But I haven’t turned away from your covenant laws. 158 I get very angry when I see people who aren’t faithful to you. They don’t obey your word. 159 See how I love your rules! LORD, keep me alive, because you love me. 160 All your words are true. All your laws are right. They last for ever. 161 Rulers attack me for no reason. But I tremble because of your word. 162 I’m filled with joy because of your promise. It’s like finding a great fortune. 163 I hate lies with a deep hatred. But I love your law. 164 Seven times a day I praise you for your laws, because they are right. 165 Those who love your law enjoy great peace. Nothing can make them trip and fall. 166 LORD, I wait for you to save me. I follow your commands. 167 I obey your covenant laws, because I love them greatly. 168 I obey your rules and your covenant laws, because you know all about how I live. 169 LORD, may you hear my cry. Give me understanding, just as you said you would. 170 May you hear my prayer. Save me, just as you promised. 171 May my lips pour out praise to you, because you teach me your orders. 172 May my tongue sing about your word, because all your commands are right. 173 May your hand be ready to help me, because I have chosen to obey your rules. 174 LORD, I long for you to save me. Your law gives me delight. 175 Let me live so that I can praise you. May your laws keep me going. 176 Like a lost sheep, I’ve gone down the wrong path. Come and look for me, because I haven’t forgotten to obey your commands.