Psalm 127 | Schlachter 2000 Съвременен български превод

Psalm 127 | Schlachter 2000
1 Ein Wallfahrtslied. Von Salomo. Wenn der HERR nicht das Haus baut, dann arbeiten umsonst, die daran bauen; wenn der HERR nicht die Stadt behütet, dann wacht der Wächter umsonst. 2 Es ist umsonst, dass ihr früh aufsteht und spät aufbleibt und sauer erworbenes Brot esst; solches gibt er seinem Geliebten im Schlaf! 3 Siehe, Kinder sind eine Gabe des HERRN, die Leibesfrucht ist eine Belohnung. 4 Wie Pfeile in der Hand eines Helden, so sind die Söhne der Jugend. 5 Wohl dem Mann, der seinen Köcher mit ihnen gefüllt hat! Sie werden nicht zuschanden, wenn sie mit den Widersachern reden im Tor.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Съвременен български превод

Децата – награда от Господа

(126)

1 Поклонническа песен. На Соломон. Ако Господ не изгради дома, напразно ще се трудят строителите; ако Господ не пази града, напразно ще бди пазачът. 2 Напразно вие ставате рано, до късно седите будни, ядейки хляба на страданието, докато Той дава сън на онзи, когото обича. 3 Ето дар от Господа са децата, награда – плодът на утробата. 4 Синовете от млади години са като стрелите в ръката на силния. 5 Блажен е човекът, напълнил колчана си с тях! Те няма да се провалят при съдебното дело с враговете си.