Psalm 132 | Neue evangelistische Übersetzung Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 132 | Neue evangelistische Übersetzung

Eine Wohnung für Gott

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Denk doch an David, Jahwe, / an all die Mühe, die er auf sich nahm! 2 Der Jahwe feierlich versprach, / dem starken Gott Jakobs gelobte: 3 „Ich will mein Haus nicht mehr betreten, / ich will mein Bett nicht mehr besteigen, 4 meinen Augen keinen Schlaf gestatten, / mir keine Ruhe mehr gönnen, 5 bis ich einen Platz für Jahwe finde, / eine Wohnung für den starken Gott Jakobs.“ 6 Wir hörten, dass die Lade in Efrata sei /* und fanden sie im Gebiet von Jáar.* 7 Kommt, wir gehen in seine Wohnung, / fallen vor seinem Fußschemel nieder! 8 Mach dich bitte auf, Jahwe, und geh zu deinem Ruheplatz, / du und die Bundeslade deiner Macht. 9 Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden, / und die dir treu sind, sollen sich freuen! 10 Deinem Diener David zuliebe / weise deinen Gesalbten nicht ab. 11 Jahwe hat David einen Treueid geschworen / und nimmt diesen Schwur nicht zurück: / „Einen deiner Söhne setze ich auf deinen Thron. 12 Wenn deine Söhne meinen Bund halten / und meine Gebote, die ich sie lehre, / dann sollen auch ihre Söhne für immer auf deinem Thron sein.“ 13 Denn Jahwe hat den Berg Zion erwählt, / hat ihn zu seinem Wohnsitz bestimmt: 14 „Hier soll für immer mein Ruheplatz sein, / hier will ich wohnen, hier wollte ich sein! 15 Ich werde ihn reichlich versorgen, / auch seine Armen mache ich satt. 16 Deine Priester will ich in Gerechtigkeit kleiden, / und die dir treu sind, sollen sich freuen! 17 Dort lasse ich Davids Macht wachsen, / dort stelle ich eine Leuchte für meinen Gesalbten auf. 18 Seine Feinde will ich mit Schande bedecken, / doch auf ihm wird seine Krone erstrahlen.“
Nueva Versión Internacional (Castellano)

Cántico de los peregrinos.

1 – SEÑOR, acuérdate de David y de todas sus penurias. 2 Acuérdate de sus juramentos al SEÑOR, de sus votos al Poderoso de Jacob: 3 «No gozaré del calor del hogar, ni me daré un momento de descanso;* 4 no me permitiré cerrar los ojos, y ni siquiera el menor pestañeo, 5 antes de hallar un lugar para el SEÑOR, una morada para el Poderoso de Jacob». 6 En Efrata oímos hablar del arca;* dimos con ella en los campos de Yagar:* 7 «Vayamos hasta su morada; postrémonos ante el estrado de sus pies». 8 Levántate, SEÑOR; ven a tu lugar de reposo, tú y tu arca poderosa. 9 ¡Que se revistan de justicia tus sacerdotes! ¡Que tus fieles canten jubilosos! 10 Por amor a David, tu siervo, no le des la espalda a* tu ungido. 11 El SEÑOR le ha hecho a David un firme juramento que no revocará: «A uno de tus propios descendientes lo pondré en tu trono. 12 Si tus hijos cumplen con mi pacto y con los estatutos que les enseñaré, también sus descendientes te sucederán en el trono para siempre». 13 El SEÑOR ha escogido a Sión; su deseo es hacer de este monte su morada: 14 «Este será para siempre mi lugar de reposo; aquí pondré mi trono, porque así lo deseo. 15 Bendeciré con creces sus provisiones, y saciaré de pan a sus pobres. 16 Revestiré de salvación a sus sacerdotes, y jubilosos cantarán sus fieles. 17 »Aquí haré renacer el poder* de David, y encenderé la lámpara de mi ungido. 18 A sus enemigos los cubriré de vergüenza, pero él lucirá su corona esplendorosa».