Sprüche 20 | Neue evangelistische Übersetzung La Biblia Textual

Sprüche 20 | Neue evangelistische Übersetzung
1 Der Wein macht Spötter, das Bier Krakeeler. / Wer sich betrinkt, der kann nicht weise sein. 2 Das Drohen des Königs gleicht dem Brüllen des Löwen. / Wer seinen Zorn erregt, hat sein Leben verwirkt. 3 Vom Streit zu lassen, ehrt einen Mann, / doch jeder Trottel stürzt sich hinein. 4 Im Herbst mag der Faule nicht pflügen, / und wenn er ernten will, findet er nichts. 5 Guter Rat im Herzen des Menschen ist wie ein tiefes Wasser, / doch ein kluger Mann schöpft daraus. 6 Viele loben ihre eigene Frömmigkeit, / doch wer findet wirklich einen verlässlichen Mann? 7 Wer gottgefällig und rechtschaffen lebt: / glücklich die Kinder, die er hinterlässt! 8 Ein König, der auf dem Richterstuhl sitzt, / findet mit den Augen jeden Bösen heraus. 9 Wer kann schon sagen: „Mein Gewissen ist rein, / ich bin frei von jeder Schuld.“? 10 Zweierlei Maß und zweierlei Gewicht, / beides verabscheut Jahwe. 11 Schon ein Junge zeigt an seinem Tun, / ob sein Handeln rein und redlich ist. 12 Das Ohr, das hört, das Auge, das sieht, / Jahwe hat beide gemacht. 13 Liebst du den Schlaf, so bist du bald arm. / Mach die Augen auf, dann hast du zu essen. 14 „Schlecht, schlecht!“ sagt der Käufer, / doch wenn er weggeht, gibt er mit dem Schnäppchen an. 15 Es gibt Gold und viele Perlen – der kostbarste Schmuck ist ein verständiges Wort. 16 Nimm sein Gewand, denn er hat für den Fremden gebürgt, / pfände ihn aus diesem Grund selbst. 17 Erschwindeltes Brot schmeckt gut, / doch danach ist der Mund voller Kies. 18 Durch Beratung haben Pläne Bestand. / Zieh nur mit weiser Überlegung in den Kampf! 19 Wer als Verleumder umherzieht, gibt Anvertrautes preis. / Lass dich nicht mit einem Schwätzer ein! 20 Wer Vater oder Mutter verflucht, / dessen Lampe erlischt in Finsternis. 21 Wer das Erbe hastig an sich reißt, / wird am Ende nicht gesegnet sein. 22 Sag nicht: „Ich will das Böse vergelten!“ / Warte auf Jahwe, dann hilft er dir. 23 Zweierlei Gewicht ist Jahwe ein Gräuel, / und eine falsche Waage ist nicht gut. 24 Von Jahwe werden unsere Schritte gelenkt. / Was versteht der Mensch von seinem Weg? 25 Wer vorschnell ruft: „Geweiht!“ und dann erst sein Gelübde bedenkt, / der ist schon in die Falle getappt. 26 Ein weiser König sondert die Gesetzlosen aus, / als ob er das Dreschrad* über sie führt. 27 Der Geist des Menschen ist ein Licht Jahwes, / durchforscht sein ganzes Inneres. 28 Gnade und Treue behüten den König, / und durch Güte stützt er seinen Thron. 29 Der Stolz der Jungen ist ihre Kraft, / der Schmuck der Alten das graue Haar. 30 Blutige Striemen bessern den Bösen / und Schläge des Menschen Inneres.
La Biblia Textual
1 El vino es pendenciero, alborotador el licor: El que se tambalea con ellos no es sabio. 2 Como rugido de león es el terror del rey, El que provoca su ira, expone su propia vida. 3 Honra del hombre es evitar la contienda, Pero todo insensato se envolverá en ella. 4 En otoño no ara el holgazán, Rebuscará en la cosecha, pero no hallará nada. 5 Agua profunda es el consejo en el corazón del hombre, El hombre entendido logrará sacarlo. 6 Muchos proclaman sus propias bondades, Pero un hombre de fiar, ¿quién lo hallará? 7 El justo que camina en su integridad, Deja hijos bienaventurados tras él. 8 Un rey sentado en el tribunal, Disipa con su mirada toda maldad. 9 ¿Quién podrá decir: Tengo la conciencia pura, Limpio estoy de mi pecado? 10 Pesa falsa y medida falsa, Ambas son abominación a YHVH. 11 Ya con sus acciones deja ver el niño, Si su conducta será limpia y recta. 12 El oído que oye y el ojo que ve: Ambas cosas las hizo YHVH. 13 No te aficiones al sueño, No sea que te empobrezcas, Despega tus ojos y te saciarás de pan. 14 Caro, caro, dice el comprador, Pero se marcha restregándose las manos. 15 Está el oro y multitud de rubíes, Pero los labios sabios son una joya preciosa. 16 Quítale el vestido a quien sale fiador de un forastero, Y tómalo en prenda cuando da garantía por los forasteros. 17 Dulce es al hombre el pan de la falsedad, Pero cuando haya llenado su boca, se convertirá en cascajo. 18 Sopesa los planes mediante el consejo, Y con sabias direcciones haz la guerra. 19 Quien descubre secretos levanta calumnia, No frecuentes, pues, al que abre mucho la boca. 20 Al que insulte a su padre o a su madre, Se le apagará su lámpara en la más densa oscuridad. 21 Herencia adquirida con rapacidad al comienzo, No será bendita en su fin. 22 No digas: yo me vengaré, Espera a YHVH, y Él te salvará. 23 Las pesas desiguales son abominación a YHVH, Y una balanza con trampa no es buena. 24 De YHVH son los pasos del hombre, ¿Cómo, pues, podrá el hombre entender su camino? 25 Lazo es al hombre hacer apresuradamente un voto, Y después de prometido, pensarlo. 26 El rey sabio avienta a los malvados, Y hace pasar sobre ellos la rueda de trillar. 27 Lámpara de YHVH es el espíritu del hombre, Que escudriña las profundidades del alma. 28 Misericordia y verdad preservan al rey, Y la clemencia sustenta su trono. 29 La gloria de los jóvenes es su fortaleza, Y el esplendor de los ancianos, la cabeza cana. 30 Las heridas y las llagas drenan el mal, Y los golpes llegan a lo íntimo del corazón.