1Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von David.2Glücklich der, der sich für Schwache einsetzt! / Wenn ihn ein Unglück trifft, wird Jahwe ihn retten.3Jahwe beschützt ihn und erhält ihn am Leben. / Glücklich gepriesen wird er im ganzen Land. / Du, Herr, setzt ihn nicht der Willkür seiner Feinde aus.4Wenn Krankheit ihn befällt, steht Jahwe ihm bei. / Du, Herr, verwandelst seine Krankheit in Kraft.5Ich sagte: „Jahwe, sei mir gnädig! / Mach meine Seele wieder gesund, / denn ich habe gesündigt gegen dich!“6Meine Feinde reden böse über mich: / „Wann ist er endlich tot und vergessen?“7Kommt einer, mich zu besuchen, redet er falsch. / Er nimmt nur Schlechtes in sich auf, / geht hinaus und verbreitet üble Gerüchte.8Die mich hassen, stecken die Köpfe zusammen / und denken sich Böses gegen mich aus:9„Den hat es böse erwischt! / Wer so liegt, der steht nicht wieder auf!“10Selbst mein Freund, dem ich vertraute, / der mit mir zusammen aß, / gab mir einen Tritt.*11Sei du mir gnädig, Jahwe! / Richte mich auf, / dass ich es ihnen vergelte!12Dann weiß ich, dass ich dir gefalle, / wenn mein Feind nicht triumphiert.13In meiner Unschuld warst du mein Halt / und hast mich für immer vor dich gestellt.14Gelobt sei Jahwe, der Gott Israels, / in alle Zeit und Ewigkeit! / Amen, ja, so soll es sein.
La Biblia Textual
Al director del coro. Salmo de David.
1¡Oh las bienaventuranzas de aquel que se preocupa por el pobre! En el día malo lo librará YHVH.2YHVH lo guardará y le dará vida; Será dichoso en la tierra, Y no lo entregará a la voluntad de sus enemigos.3YHVH lo sustentará en su lecho de dolor: En su enfermedad mullirás bien su cama.4Dije yo: Oh YHVH, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.5Mis enemigos dicen mal de mí: ¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?6Y si alguno viene a verme, habla mentira, Su corazón recoge malas noticias, Y saliendo afuera, las divulga.7Todos los que me aborrecen murmuran reunidos contra mí; Maquinan el mal contra mí, diciendo:8Cosa diabólica se ha apoderado en él; Ahora que cayó en cama, no volverá a levantarse.9Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, que comía de mi pan, Levantó contra mí su calcañar.10Pero Tú, oh YHVH, ten misericordia de mí; Haz que me levante, y les daré su merecido.11En esto conoceré que te complaces en mí: En que mi enemigo no triunfe sobre mí.12En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, Y me afirmarás en tu presencia para siempre.13¡Bendito sea YHVH el Dios de Israel, Desde la eternidad y hasta la eternidad! ¡Amén y amén!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.