1Ein Gebet von Mose, dem Mann Gottes.
Herr, in jeder Generation warst du unsere Wohnung.2Noch ehe die Berge geboren waren / und die ganze Welt in Wehen lag, / warst du, Gott, da / und bleibst in alle Ewigkeit.3Du machst die Menschen wieder zu Staub / und sprichst: „Ihr Menschenkinder, kehrt zurück!“4Denn tausend Jahre sind für dich wie der Tag, der gestern verging, / und wie eine Wache in der Nacht.*5Du schwemmst sie hinweg, es ist wie ein Schlaf. / Sie gleichen dem Gras, das am Morgen sprosst:6Am Morgen blüht und wächst es auf, / am Abend ist es welk und verdorrt.7Durch deinen Zorn vergehen wir, / durch deinen Grimm sind wir bestürzt.8Unsere Sünden liegen offen vor dir; / was wir versteckt haben, bringst du ans Licht.9All unsere Tage schwinden durch deinen Zorn, / und unsere Jahre vergehen wie ein Geräusch.10Unser Leben enthält siebzig Jahre, / vielleicht achtzig bei guter Kraft. / Und was uns bedeutsam erscheint, / ist Mühe und Last. / Denn schnell geht es vorbei, / und wir fliegen davon.11Wer kennt denn die Macht deines furchtbaren Zorns, / wer rechnet denn wirklich damit?12So lehre uns denn zählen unsere Tage, / damit Weisheit unser Wesen bestimmt.13Kehr doch wieder um, Jahwe! Wie lange zürnst du noch? / Hab Erbarmen mit uns, deinen Dienern.14Sättige uns mit deiner Güte am Morgen, / dann sind unsre Tage mit Freude und Jubel erfüllt.15Erfreue uns so viele Tage, wie du uns niedergebeugt hast, / so viele Jahre, wie das Elend um uns war.16Lass an deinen Dienern sichtbar werden, was du tust, / an ihren Kindern deine Herrlichkeit!17Herr, unser Gott, zeig uns deine Freundlichkeit, / lass unsre Arbeit nicht vergeblich sein, / ja, lass gelingen, was wir tun!
Библия, синодално издание
(Хвалебна песен Давидова.)
1Който живее под покрива на Всевишния, той обитава под сянката на Всемогъщия,2и казва Господу: Ти си мое прибежище, защита моя, Бог мой, Комуто се уповавам!3Той ще те избави от примка на ловец, от изтребителна пораза,4с перата Си ще те осени и под крилете Му ще бъдеш на безопасно; щит и ограда е Неговата истина.5Няма да се уплашиш от ужасите нощем, от стрелата, която лети денем,6от ходещата в тъмата язва, от заразата, която опустошава по пладне.7До тебе ще паднат хиляда, и десет хиляди теб отдясно; но до тебе няма да се приближи:8само ще гледаш с очите си и ще виждаш отплатата на нечестивците.9Защото ти каза: Господ е мое упование; Всевишния си избрал за твое прибежище;10зло няма да ти се случи, и язва няма да се приближи до твоето жилище;11защото ще заповяда на Ангелите Си за тебе, да те опазват във всички твои пътища:12ще те понесат на ръце, да се не спънеш о камък с ногата си;13аспида и василиск ще настъпиш, лъв и змей ще тъпчеш.14„Задето той Ме възлюби, ще го избавя; ще го защитя, защото позна името Ми.15Ще повика към Мене, и ще го чуя; с него съм в скърби; ще го избавя и ще го прославя,16ще го наситя с дълги дни и ще му явя Моето спасение.“
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.