1Dem Chorleiter. Ein Psalmlied von den Söhnen Korachs.2Ihr Völker alle, klatscht in die Hände! / Lobt Gott und lasst euren Jubel laut hören!3Denn Jahwe, der Höchste, ist aller Ehren wert, / ein großer König über die ganze Welt.4Er hat uns Völker unterstellt, / uns ganze Nationen zu Füßen gelegt.5Er hat für uns das Erbland ausgewählt, / den Stolz der Nachkommen Jakobs, die er liebt. ♪6Im Jauchzen stieg Gott hinauf, / im Schall des Schofar-Horns, Jahwe.7Singt, lobsingt zu Gottes Ehre, / singt, lobsingt unserem König!8Denn Gott ist König der ganzen Erde, / singt ihm euer schönstes Lied!*9Gott ist König über die Völker; / Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.10Die Großen der Völker kommen herbei / als Volk des Gottes Abrahams, / denn Gott gehören die Schilde* der Erde. / Er allein ist über alle erhöht.
Библия, синодално издание
Песен. Псалом. От Кореевите синове.
1Велик е Господ и всехвален в града на нашия Бог, на светата Негова планина.3Прекрасна възвишеност, радост на цяла земя е планина Сион; на северната и страна е градът на великия Цар.4В неговите жилища Бог е познат като застъпник:5защото, ето събраха се царете и всички минаха покрай него;6видяха и се почудиха, смутиха се и удариха на бяг;7страх и мъка ги обхвана там, като жена, кога ражда;8с източния вятър Ти съкруши тарсиските кораби.9Както сме слушали, така и видяхме в града на Господа на силите, в града на нашия Бог: Бог ще го утвърди навеки.10Ние размишлявахме, Боже, за Твоята благост сред Твоя храм.11Както Твоето име, Боже, така и Твоята хвала е до краищата на земята; Твоята десница е пълна с правда.12Да се весели планина Сион, (и) да се радват иудейските дъщери заради Твоите съдби (Господи).13Идете около Сион и го обиколете, пребройте кулите му:14обърнете сърцето си към неговите укрепления; разгледайте неговите домове, за да разкажете на бъдещия род,15защото този Бог е Бог наш на вечни векове: Той ще бъде наш вожд до самата смърт.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.