Psalm 146 | Neue evangelistische Übersetzung Библия, синодално издание

Psalm 146 | Neue evangelistische Übersetzung

Gottes ewige Treue

1 Halleluja! Auf, meine Seele, lobe Jahwe! 2 Singen will ich Jahwe mein Leben lang, / meinem Gott lobsingen, solange ich bin. 3 Verlasst euch nicht auf Mächtige, / auf einen Menschen, der nicht helfen kann. 4 Auch er muss sterben und zerfällt zu Staub, / am selben Tag ist es mit seinen Plänen vorbei. 5 Wie glücklich muss der sein, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, / der seine Hoffnung auf Jahwe, seinen Gott, setzt, 6 auf den, der Himmel und Erde gemacht hat, / das Meer und alles darin. / Seine Zuverlässigkeit ist unbeschränkt. 7 Er schafft den Unterdrückten Recht / und gibt den Hungrigen Brot. / Jahwe lässt die Gefangenen frei. 8 Jahwe gibt den Blinden Licht, / Jahwe richtet die Gebeugten auf. / Jahwe liebt die Gerechten. 9 Jahwe behütet die Fremden. / Waisen und Witwen hilft er immer wieder auf, / doch den Weg der Ungerechten macht er krumm. 10 Jahwe wird König in Ewigkeit sein; / dein Gott, Zion, in jeder Generation. Halleluja, preist Jahwe!
Библия, синодално издание

(Алилуия.)

1 Хвалете Господа, защото е добро нещо да се пее на нашия Бог, защото това е сладостно, – хвала достойна. 2 Господ съзижда Иерусалим, събира изгнаниците на Израиля. 3 Той изцерява съкрушените по сърце и лекува техните скърби; 4 изчислява броя на звездите; всички тях нарича с имената им. 5 Велик е Господ наш, и велика е силата Му, и разумът Му – неизмерим. 6 Господ въздига смирени, а нечестиви унижава доземи. 7 Пейте поред славословие Господу: пейте с гусли на нашия Бог. 8 Той покрива небето с облаци, приготвя за земята дъжд, прави да расте по планините трева (и злак човеку за полза); 9 дава на добитъка храната му и на малките вранчета, които викат към Него. 10 Не на конската сила Той гледа, нито към бързината на човешките нозе благоволи; 11 Господ благоволи към ония, които Му се боят, към ония, които се уповават на Неговата милост.