Psalm 120 | Neue evangelistische Übersetzung Съвременен български превод

Psalm 120 | Neue evangelistische Übersetzung

Die Feinde des Friedens

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Zu Jahwe rief ich in meiner Not, / und er antwortete mir. 2 „Jahwe, rette mich vor diesen Lügenmäulern / und vor ihren falschen Zungen!“ 3 Was soll Gott dir noch tun, / was alles dir antun, / du betrügerische Zunge? 4 Scharfe Pfeile eines Kriegers, / die wie glühende Holzkohlen* sind? 5 Weh mir, dass ich Gast in Meschech* war, / dass ich in Kedars* Zelten wohnte! 6 Viel zu lange lebte ich bei den Friedensverächtern. 7 Ich will Frieden, so rede ich auch, / doch sie sind nur für den Krieg.
Съвременен български превод

Молитва за помощ

(119)

1 Поклонническа песен. Изпаднал в беда, викнах към Господа и Той ме послуша. 2 „Господи, спаси живота ми от лъжци, от лукав език.“ 3 Човече, какво ще ти даде и какво ще ти прибави лукавият език? – 4 Изострени стрели на воин с нажежени въглени от хвойна. 5 Горко ми, че съм като изгнаник в Мосох, като живеещ сред шатрите на Кидар. 6 Дълго живях с противниците на мира. 7 Аз съм за мир; но когато заговоря, те са за война.