Sprüche 22 | Neue evangelistische Übersetzung Библия, синодално издание

Sprüche 22 | Neue evangelistische Übersetzung
1 Ein guter Name ist besser als großer Besitz, / Beliebtheit besser als Silber und Gold. 2 Der Reiche und der Arme begegnen sich, / der sie beide schuf, ist Jahwe. 3 Der Kluge sieht das Unglück voraus und bringt sich in Sicherheit, / der Unerfahrene geht weiter und kommt zu Fall. 4 Der Lohn von Demut und Gottesfurcht / ist Reichtum, Ehre und Leben. 5 Der Weg des Falschen ist voll Haken und Schlingen, / wer sein Leben liebt, meidet ihn. 6 Gewöhne den Jungen an seinen Weg, / dann bleibt er auch im Alter dabei. 7 Der Reiche hat die Armen in seiner Gewalt, / der Schuldner ist ein Sklave seines Gläubigers. 8 Wer Unrecht sät, wird Unheil ernten, / der Stock beendet seinen Übermut. 9 Wer großzügig ist, wird gesegnet sein, / denn er teilt sein Brot mit den Armen. 10 Vertreibe den Spötter, dann zieht auch der Zank fort, / das Streiten und Schimpfen hört auf. 11 Wer ein reines Gewissen liebt und gewinnend reden kann, / den nimmt der König zum Freund. 12 Die Augen Jahwes behüten Erkenntnis, / Worte des Treulosen stürzt er um. 13 Der Faule sagt: „Ein Löwe ist draußen, / der bringt mich um, mitten auf dem Platz!“ 14 Eine tiefe Grube ist der Mund der fremden Frau, / wen Jahwe strafen will, der fällt hinein. 15 Hat ein Kind nur Dummheiten im Kopf, / entfernt man sie durch die Rute der Zucht. 16 Wer den Armen unterdrückt, mehrt dessen Besitz; / wer dem Reichen gibt, verschafft ihm Verarmung.*

Vortreffliche Lehren

17 Hör mir zu! Vernimm die Worte von Weisen / und nimm zu Herzen meine Erkenntnis! 18 Es ist gut, wenn du die Worte auswendig lernst, / damit du sie jederzeit aufsagen kannst. 19 Ich belehre dich heute, / damit du Jahwe vertraust. 20 Vortreffliche Lehren schrieb ich dir auf, / Ratschläge, gut und begründet. 21 Sie zeigen dir die Wahrheit zuverlässiger Worte, / damit du denen, die dich senden, zuverlässig Bescheid geben kannst. 22 Beraube nicht den Schwachen, der sich nicht wehren kann, / und vernichte den Hilflosen nicht vor Gericht. 23 Jahwe schützt die Schutzlosen. / Wer sie beraubt, dem raubt er das Leben. 24 Lass dich nicht mit einem Zornigen ein, / und vom Hitzkopf halte dich fern. 25 Sonst gewöhnst du dich an seine Unart / und bringst dich selber zu Fall. 26 Sei nicht unter denen, die sich durch Handschlag verpflichten, / die Bürgschaft leisten für fremde Schuld. 27 Denn wenn du dann nicht bezahlen kannst, / nimmt man dir selbst das Bett unter dir weg. 28 Verrücke die uralte Grenze nicht, / die deine Väter einst zogen! 29 Siehst du einen, der tüchtig ist in seinem Beruf – Königen wird er dienen / und nicht irgendwelchen, die niemand kennt.
Библия, синодално издание
1 По-добре е добро име, нежели голямо богатство, и по-добре е добра слава, нежели сребро и злато. 2 Богат и сиромах се срещат един с други; единия и другия Господ е създал. 3 Благоразумният вижда бедата и се скрива; а неопитните отиват напред и се наказват. 4 Подир смирението иде страх Господен, богатство, слава и живот. 5 По пътя на коварния – тръне и примки; който пази душата си, да бяга от тях. 6 Поучи момъка в начало на пътя му; той не ще се отклони от него и кога остарее. 7 Богатият господарува над бедния, и длъжникът става роб на заемодавеца. 8 Който сее неправда, ще пожъне беда, и пръчката на гнева му ще изчезне. (Господ обича човек, който драговолно дава, и ще попълни недостига на делата му.) 9 Милосърдният ще бъде благославян, защото дава на бедния от хляба си. (Който дава подаръци, печели победа и чест, и дори завладява душата на ония, които ги получават.) 10 Изпъди кошунника, и раздорът ще се махне, ще престане и свада, и ругатня. 11 Който обича чисто сърце, нему на устата е приятно, нему царят е приятел. 12 Очите на Господа пазят знанието, а думите на законопрестъпник Той събаря. 13 Ленивецът казва: „лъв на улицата! всред стъгдата ще ме убият!“ 14 Устата на блудниците са дълбока пропаст: комуто Господ се разгневи, той ще падне в нея. 15 Глупостта се привързала към сърцето на момъка, но изправителната пръчка ще я махне от него. 16 Който уврежда сиромаха, за да умножи богатството си, и който дава на богатия, – ще осиромашее. 17 Наклони ухо и слушай думите на мъдрите, и обърни сърцето си към моето знание; 18 защото ще бъде утешително, ако ги пазиш в сърцето си, и те бъдат също в устата ти. 19 За да бъде твоето упование на Господа, аз те уча и днес и ти помни. 20 Не писах ли ти три пъти, като те съветвах и поучавах, 21 за да те науча на точните думи на истината, та да ги предаваш на ония, които те провождат. 22 Не ограбвай сиромаха, защото той е сиромах, и не притеснявай злочестника при портите, – 23 защото Господ ще се намеси в делото им, и ще изтръгне душата на грабителите им. 24 Не другарувай с гневлив и не се събирай с припрян човек, 25 за да не привикнеш на неговите пътища и да не навлечеш примка на душата си. 26 Не бъди от онези, които дават ръка и поръчителствуват за дългове: 27 ако няма с какво да заплатиш, защо да докарваш дотам, че да ти вземат постелката изпод тебе? 28 Не преместяй стари межди, които са твоите бащи прокарали. 29 Видял ли си човек пъргав в работата си? Той ще стои пред царе, няма да стои пред прости.