Jesaja 35 | Новый Русский Перевод Библия, ревизирано издание

Jesaja 35 | Новый Русский Перевод

Радость искупленных

1 Возрадуется пустыня и сухая земля; дикая местность возликует и расцветет. Словно нарцисс, 2 расцветет богато; будет бурно ликовать и кричать от радости. Ей будет дана слава Ливана, великолепие Кармила и Шарона*; они увидят Господню славу, величие нашего Бога. 3 Укрепите опустившиеся руки, утвердите дрожащие колени. 4 Скажите тем, кто робок сердцем: – Будьте тверды, не бойтесь! Ваш Бог придет, придет с отмщением, с воздаянием Божьим Он придет спасти вас. 5 Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отворятся*. 6 Тогда хромой будет прыгать, словно олень, и язык немого кричать от радости. Пробьются в пустыне воды и потоки в местности дикой. 7 Горячий песок превратится в заводь, жаждущая земля – в источники вод. Там, где были каменистые шакальи логовища*, будут расти трава, камыш и тростник. 8 Там будет большая дорога; она будет названа Святым Путем. Нечистые по нему не пройдут; он будет для Божьего народа*. Никакой самонадеянный глупец не забредет на него*. 9 Не будет там льва, на него не ступит никакой хищный зверь – не будет их там. Там будут ходить искупленные. 10 Избавленные Господом вернутся и с пением придут на Сион; их головы увенчает вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Благословението на Божия народ

1 Пустото и безводното място ще се развеселят и пустинята ще се зарадва и ще цъфне като крем. 2 Ще цъфти изобилно и ще се развесели дори с радост и песни; ще се даде на нея славата на Ливан, превъзходството на Кармил и Сарод; те ще видят славата ГОСПОДНЯ, величието на нашия Бог. 3 Укрепете немощните ръце и закрепете отслабналите колена. 4 Кажете на онези, които са с уплашено сърце: Бъдете твърди! Не бойте се! Ето вашия Бог! Възмездието ще дойде с Божия отплата; Той ще дойде и ще ви избави. 5 Тогава очите на слепите ще се отворят и ушите на глухите ще се отпушат, 6 тогава куцият ще скача като елен и езикът на немия ще пее; защото в пустата земя ще избликнат води и потоци – в пустинята. 7 Нажеженият пясък ще стане езеро, а жадната земя – водни извори; в заселището, където лежаха чакалите, ще има зеленина с тръстика и рогоз. 8 И там ще има друм и път, който ще се нарече път на светостта; нечистият няма да мине през него, а ще бъде само за тях; пътниците – дори и глупавите – няма да се заблуждават по него. 9 Лъв няма да има там, нито ще се качи по него хищен звяр; такъв няма да има там; а изкупените ще ходят по него. 10 Изкупените от ГОСПОДА ще се върнат и ще дойдат с възклицание в Сион; вечно веселие ще бъде на главата им; ще придобият радост и веселие; а скръб и въздишка ще се отдалечат.