Jesaja 21 | Новый Русский Перевод Библия, ревизирано издание

Jesaja 21 | Новый Русский Перевод

Пророчество о Вавилоне

1 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря. Как смерчи несутся по южным землям, так идет завоеватель из пустыни, из страшной земли. 2 Грозное видение было дано мне: предатель предает, грабитель грабит. – Нападай, Елам! Осаждай, Мидия! Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец. 3 От этого тело мое пронзено болью, муки схватили меня, словно муки роженицы; я ошеломлен тем, что слышу, я потрясен тем, что вижу. 4 Сердце мое трепещет, бьет меня дрожь; сумерки, которые были мне так желанны, стали ужасом для меня. 5 Готовят столы, стелют ковры, едят и пьют. Вставайте же, полководцы, щиты смажьте!* 6 Так сказал мне Владыка: – Пойди, поставь дозорного; пусть рассказывает, что увидит. 7 Когда он увидит колесницы с парой запряженных лошадей, всадников на ослах или всадников на верблюдах, пусть вслушается внимательно, очень внимательно! 8 И дозорный* закричал: – День за днем, господин мой*, я стою на башне, каждую ночь я стою на своем посту. 9 Вот, идут они – колесницы с парой запряженных лошадей. А один из колесничих возвещает: «Пал, пал Вавилон! Все истуканы его богов лежат разбитые на земле!» 10 О народ мой, измолоченный на гумне, возвещаю вам то, что услышал от Господа Сил, от Бога Израиля.

Пророчество об Эдоме

11 Пророчество о Думе*. Кричат мне из Сеира: – Сторож, сколько ночи еще осталось? Сторож, сколько ночи еще осталось? 12 Сторож отвечает: – Наступает утро, но ночь вернется*. Если хотите еще раз спросить, возвращайтесь и спрашивайте.

Пророчество об Аравии

13 Пророчество об Аравии. Караваны деданитян*, ночуйте в чащах Аравии. 14 Жители земли Тема, дайте воды жаждущим, принесите еды беженцам. 15 Они бежали от меча, от обнаженного меча, от натянутого лука и от невзгод войны. 16 Ведь так сказал мне Владыка: – Ровно через год, как если бы батрак считал свой срок работы, всей славе Кедара* придет конец. 17 Уцелевших из числа лучников – воинов Кедара – будет мало. Так сказал Господь, Бог Израиля.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Пророчество за Вавилон

1 Изявеното за пустинята на морето*пророчество: Както южните вихрушки, които стремително летят, така иде разрушение от пустинята, от страшната земя. 2 Тежко видение ми се откри: Коварният коварства и грабителят граби. Излез, Еламе; обсади, Мидийо; спрях всичките и въздишки. 3 Затова хълбоците ми са пълни с болка; болки ме обзеха, както болките на жена, когато ражда; сгърбен съм и не мога да чуя, смутен съм и не мога да видя. 4 Сърцето ми се разколебава, трепет ме ужаси; дрезгавината, която пожелах, се превърна в страшилище за мене. 5 Приготвят трапезата, поставят стражата, ядат, пият! Станете, военачалници! Излъсквайте щитове! 6 Защото Господ ми каза така: Иди, постави страж и нека известява каквото види. 7 Той видя дружина конници по двама, ездачи на осли и ездачи на камили; тогава се вгледа внимателно. 8 После извика като лъв: Господи, аз стоя непрекъснато в стражевата кула през деня и оставам на стражата си цели нощи. 9 Но ето! Тук иде дружина мъже, конници по двама! И той, като проговори, каза: Падна, падна Вавилон и всички изваяни идоли на боговете му се строшиха на земята! 10 Сине мой и ти, произведение* на хармана ми, явих ви онова, което чух от ГОСПОДА на Силите, Израилевия Бог.

Пророчество за Едом

11 Изявеното за Едом*пророчество: Към мене вика един от Сиир: Стражо, колко е часът на нощта? Стражо, колко е часът на нощта? 12 Стражът каза: Утрото иде, също и нощта; ако искате да питате, питайте; елате пак, елате.

Пророчество за Арабия

13 Изявеното пророчество за Арабия: Привечер ще слезете в гората да пренощувате, о, дедански кервани. 14 Жителите на теманската земя донесоха вода за жадния, посрещнаха бежанците с хляба си. 15 Защото побегнаха от мечовете, от оголения меч, от опънатия лък и от лютостта на войната. 16 Защото Господ ми каза така: В продължение на една година, каквито са годините на наемник, ще изчезне цялата слава на Кидар; 17 и останалият брой на стрелците, силните мъже на кидарците, ще бъде малко; защото ГОСПОД, Израилевият Бог, е изговорил това.