1That same day Jesus went out of the house and sat by the lake.2Such large crowds gathered round him that he got into a boat and sat in it, while all the people stood on the shore.3Then he told them many things in parables, saying: ‘A farmer went out to sow his seed.4As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up.5Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow.6But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.7Other seed fell among thorns, which grew up and choked the plants.8Still other seed fell on good soil, where it produced a crop – a hundred, sixty or thirty times what was sown.9Whoever has ears, let them hear.’10The disciples came to him and asked, ‘Why do you speak to the people in parables?’11He replied, ‘Because the knowledge of the secrets of the kingdom of heaven has been given to you, but not to them.12Whoever has will be given more, and they will have an abundance. Whoever does not have, even what they have will be taken from them.13This is why I speak to them in parables: ‘Though seeing, they do not see; though hearing, they do not hear or understand.14In them is fulfilled the prophecy of Isaiah: ‘ “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.15For this people’s heart has become calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts and turn, and I would heal them.”*16But blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear.17For truly I tell you, many prophets and righteous people longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it.18‘Listen then to what the parable of the sower means:19when anyone hears the message about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in their heart. This is the seed sown along the path.20The seed falling on rocky ground refers to someone who hears the word and at once receives it with joy.21But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.22The seed falling among the thorns refers to someone who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke the word, making it unfruitful.23But the seed falling on good soil refers to someone who hears the word and understands it. This is the one who produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown.’
The parable of the weeds
24Jesus told them another parable: ‘The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field.25But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away.26When the wheat sprouted and formed ears, then the weeds also appeared.27‘The owner’s servants came to him and said, “Sir, didn’t you sow good seed in your field? Where then did the weeds come from?”28‘ “An enemy did this,” he replied. ‘The servants asked him, “Do you want us to go and pull them up?”29‘ “No,” he answered, “because while you are pulling up the weeds, you may uproot the wheat with them.30Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: first collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring it into my barn.” ’
The parables of the mustard seed and the yeast
31He told them another parable: ‘The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field.32Though it is the smallest of all seeds, yet when it grows, it is the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds come and perch in its branches.’33He told them still another parable: ‘The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into about thirty kilograms of flour until it worked all through the dough.’34Jesus spoke all these things to the crowd in parables; he did not say anything to them without using a parable.35So was fulfilled what was spoken through the prophet: ‘I will open my mouth in parables, I will utter things hidden since the creation of the world.’
The parable of the weeds explained
36Then he left the crowd and went into the house. His disciples came to him and said, ‘Explain to us the parable of the weeds in the field.’37He answered, ‘The one who sowed the good seed is the Son of Man.38The field is the world, and the good seed stands for the people of the kingdom. The weeds are the people of the evil one,39and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.40‘As the weeds are pulled up and burned in the fire, so it will be at the end of the age.41The Son of Man will send out his angels, and they will weed out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil.42They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.43Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear.
The parables of the hidden treasure and the pearl
44‘The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went and sold all he had and bought that field.45‘Again, the kingdom of heaven is like a merchant looking for fine pearls.46When he found one of great value, he went away and sold everything he had and bought it.
The parable of the net
47‘Once again, the kingdom of heaven is like a net that was let down into the lake and caught all kinds of fish.48When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. Then they sat down and collected the good fish in baskets, but threw the bad away.49This is how it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous50and throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.51‘Have you understood all these things?’ Jesus asked. ‘Yes,’ they replied.52He said to them, ‘Therefore every teacher of the law who has become a disciple in the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old.’
A prophet without honour
53When Jesus had finished these parables, he moved on from there.54Coming to his home town, he began teaching the people in their synagogue, and they were amazed. ‘Where did this man get this wisdom and these miraculous powers?’ they asked.55‘Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother’s name Mary, and aren’t his brothers James, Joseph, Simon and Judas?56Aren’t all his sisters with us? Where then did this man get all these things?’57And they took offence at him. But Jesus said to them, ‘A prophet is not without honour except in his own town and in his own home.’58And he did not do many miracles there because of their lack of faith.
Библия, ревизирано издание
Притча за сеяча
1В същия ден Исус излезе от къщата и седна край езерото.2И при Него се събраха големи множества, така че Той влезе и седна в една ладия, а целият народ стоеше на брега.3И им говореше много неща с притчи, като казваше: Ето, сеячът излезе да сее;4и като сееше, някои зърна паднаха край пътя; и птиците дойдоха и ги изкълваха.5А други паднаха на скалисти места, където нямаше много пръст; и много скоро поникнаха, защото нямаше дълбока почва;6а когато изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.7Други пък паднаха между тръните; и тръните пораснаха и ги заглушиха.8А други паднаха на добрата земя и дадоха плод – кое стократно, кое шестдесет, кое тридесет.9Който има уши да слуша, нека слуша.10Тогава се приближиха учениците Му и Му казаха: Защо им говориш с притчи?11А Той им отговори: Защото на вас е дадено да знаете тайните на небесното царство, а на тях не е дадено.12Защото, който има, на него ще се даде и ще има в изобилие; а който няма, от него ще се отнеме и това, което има.13Затова им говоря с притчи, защото гледат, а не виждат; слушат, а не чуват, нито разбират.14Спрямо тях се изпълнява пророчеството на Исая, което гласи: „С уши ще чувате, а никак няма да разберете; и с очи ще гледате, а никак няма да видите.15Защото сърцето на тези хора е закоравяло. И с ушите си трудно чуват, и очите си затвориха; да не би да видят с очите си и да чуят с ушите си, и да разберат със сърцето си, и да се обърнат, и Аз да ги изцеля.“16А вашите очи са блажени, защото виждат, и ушите ви – защото чуват.17Защото, истина ви казвам, че мнозина пророци и праведници са желали да видят това, което вие виждате, но не видяха, и да чуят това, което вие чувате, но не чуха.18А сега вие чуйте значението на притчата за сеяча.19При всеки, който чуе словото на царството и не го разбира, идва лукавият и грабва посятото в сърцето му; той е посятото край пътя.20А посятото на скалистите места е онзи, който чуе словото и веднага с радост го приема;21корен обаче няма в себе си, а е привременен; и когато настане скръб или гонение поради словото, веднага отпада.22А посятото между тръните е онзи, който чува словото; но грижите на този свят* и примамката на богатството заглушават словото и той става безплоден.23А посятото на добра земя е онзи, който чуе словото и го разбира, който и дава плод, и принася – кой стократно, кой шестдесет, кой тридесет.
Притча за житото и плевелите
24Друга притча им предложи, като каза: Небесното царство прилича на човек, който е посял добро семе на нивата си;25но когато спяха човеците, неприятелят му дойде и пося плевели между житото, и си отиде.26И когато поникна посевът и завърза плод, тогава се появиха и плевелите.27А слугите на стопанина дойдоха и му казаха: Господарю, ти не пося ли добро семе на нивата си? Тогава откъде са плевелите?28Той им отговори: Някой неприятел е направил това. А слугите му казаха: Като е така, искаш ли да отидем да ги оплевим?29А той каза: Не искам; да не би, като плевите плевелите, да изскубнете заедно с тях и житото.30Оставете да растат и двете заедно до жътвата; а по време на жътва ще кажа на жътварите: Съберете първо плевелите и ги вържете на снопове за изгаряне, а житото приберете в житницата ми.
Притча за синаповото зърно
31Друга притча им предложи: Небесното царство прилича на синапово зърно, което човек взе и го пося на нивата си;32то наистина е по-малко от всички семена, но когато порасне, е по-голямо от градинските растения и става дърво, така че небесните птици идват и се подслоняват по клончетата му.
Притча за кваса
33Друга притча им каза: Небесното царство прилича на квас, който една жена взе и замеси в три мери брашно, докато втаса цялото.34Всичко това Исус изказа на народа с притчи и без притчи не им говореше;35за да се изпълни казаното чрез пророка: „Ще отворя устата Си в притчи; ще изкажа скритото още от създанието на света.“
Обяснение на притчата за житото и плевелите
36Тогава Той остави народа и дойде в къщата. И учениците Му се приближиха при Него и казаха: Обясни ни притчата за плевелите на нивата.37А Той им отговори: Сеячът на доброто семе е Човешкият Син;38нивата е светът; доброто семе, това са синовете на царството; а плевелите са синовете на лукавия;39неприятелят, който ги пося, е дяволът; жътвата е свършекът на века; а жътварите са ангелите.40И така, както събират плевелите и ги изгарят в огън, така ще бъде и при свършека на века.41Човешкият Син ще изпрати ангелите Си, които ще съберат от царството Му всичко, което съблазнява, и онези, които вършат беззаконие,42и ще ги хвърлят в огнената пещ; и там ще бъде плач и скърцане със зъби.43Тогава праведните ще блеснат като слънцето в царството на своя Отец. Който има уши да слуша, нека слуша.
Притчи за скритото съкровище и скъпоценния бисер
44Небесното царство прилича на имане, скрито в нива, което човек, като го намери, скрива го и в радостта си отива, продава всичко, което има, и купува онази нива.45Небесното царство прилича още на търговец, който търсеше хубави бисери46и като намери един скъпоценен бисер, отиде, продаде всичко, което имаше, и го купи.
Притча за мрежата
47Небесното царство прилича още на мрежа, хвърлена в езерото, в която са събрани риби от всякакъв вид,48и като се напълни, изтеглиха я на брега, седнаха и прибраха добрите в съдове, а лошите изхвърлиха.49Така ще бъде и при свършека на века; ангелите ще излязат и ще отлъчат нечестивите измежду праведните,50и ще ги хвърлят в огнената пещ; там ще бъде плач и скърцане със зъби,51Исус им казва: Разбрахте ли всичко това? Те Му отвърнаха: Разбрахме.52А Той им каза: Затова всеки книжник, който е бил научен за небесното царство, прилича на стопанин, който изважда от съкровището си ново и старо.
Исус Христос – отхвърлен от Назарет
53Тогава Исус, когато свърши тези притчи, си замина оттам.54И като дойде в родината Си, поучаваше ги в синагогите им, така че те се чудеха и казваха: Откъде са дадени на Този тази мъдрост и сила да върши тези велики дела?55Не е ли Той синът на дърводелеца? Майка Му не се ли казва Мария, а братята Му Яков и Йосиф, Симон и Юда?56И сестрите Му не са ли всички сред нас? Тогава откъде е у Него всичко това?57И се съблазняваха в Него. А Исус им каза: Никой пророк не е без почит освен в своята родина и в своя дом.58И не извърши там много велики дела поради неверието им.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.