1Here is the message the LORD spoke through Jeremiah the prophet. It was about the city of Babylon and the land of Babylon. He said,2‘Announce this message among the nations. Lift up a banner. Let the nations hear the message. Do not keep anything back. Say, “Babylon will be captured. The god named Bel will be put to shame. The god named Marduk will be filled with terror. Babylon’s gods will be put to shame. The gods its people made will be filled with terror.”3A nation from the north will attack it. That nation will destroy Babylon. No one will live there. People and animals alike will run away.4‘The days are coming,’ announces the LORD. ‘At that time the people of Israel and Judah will gather together. They will come in tears to me. I am the LORD their God.5They will ask how to get to Zion. Then they will turn their faces towards it. They will come and join themselves to me. They will enter into the covenant I make with them. It will last for ever. It will never be forgotten.6‘My people have been like lost sheep. Their shepherds have led them astray. They have caused them to wander in the mountains. They have wandered over mountains and hills. They have forgotten that I am their true resting place.7Everyone who found them destroyed them. Their enemies said, “We aren’t guilty. They sinned against the LORD. He gave them everything they needed. He has always been Israel’s hope.”8‘People of Judah, run away from Babylon. Leave the land of Babylon. Be like the goats that lead the flock.9I will stir up great nations that will join forces against Babylon. I will bring them from the land of the north. They will take up their battle positions against Babylon. They will come from the north and capture it. Their arrows will be like skilled soldiers. They will not miss their mark.10So the riches of Babylon will be taken away. All those who steal from it will have more than enough,’ announces the LORD.11‘People of Babylon, you have stolen what belongs to me. That has made you glad and full of joy. You dance around like a young cow on a threshing-floor. You neigh like stallions.12Because of that, you will bring great shame on your land. Your whole nation will be dishonoured. It will become the least important of the nations. It will become a dry and empty desert.13Because I am angry with it, no one will live there. It will be completely deserted. All those who pass by Babylon will be shocked. They will make fun of it because of all its wounds.14‘All you who shoot arrows, take up your battle positions around Babylon. Shoot at it! Do not spare any arrows! Its people have sinned against me.15Shout against them on every side! They are giving up. The towers of the city are falling. Its walls are being pulled down. The LORD is paying back its people. So pay them back yourselves. Do to them what they have done to others.16Do not leave anyone in Babylon to plant the fields. Do not leave anyone to harvest the corn. Let each of them return to their own people. Let them run away to their own land. If they don’t, their enemy’s sword will bring them great harm.17‘Israel is like a scattered flock that lions have chased away. The first lion that ate them up was the king of Assyria. The last one that broke their bones was Nebuchadnezzar, the king of Babylon.’18The LORD who rules over all is the God of Israel. He says, ‘I punished the king of Assyria. In the same way, I will punish the king of Babylon and his land.19But I will bring Israel back to their own grasslands. I will feed them on Mount Carmel and in Bashan. I will satisfy their hunger on the hills of Ephraim and Gilead.20The days are coming,’ announces the LORD. ‘At that time people will search for Israel’s guilt. But they will not find any. They will search for Judah’s sins. But they will not find any. That is because I will forgive the people I have spared.21‘Enemies of Babylon, attack their land of Merathaim. Make war against those who live in Pekod. Chase them and kill them. Destroy them completely,’ announces the LORD. ‘Do everything I have commanded you to do.22The noise of battle is heard in the land. It is the noise of a great city being destroyed!23It has been broken to pieces. It was the hammer that broke the whole earth. How empty Babylon is among the nations!24Babylon, I set a trap for you. And you were caught before you knew it. You were found and captured. That is because you opposed me.25I have opened up my storeroom. I have brought out the weapons I use when I am angry. I am the LORD and King who rules over all. I have work to do in the land of the Babylonians.26So come against it from far away. Open up its storerooms. Pile everything up like piles of corn. Completely destroy that country. Do not leave anyone alive there.27Kill all Babylon’s strongest warriors. Let them die in battle. How terrible it will be for them! Their time to be judged has come. Now they will be punished.28Listen to those who have escaped. Listen to those who have returned from Babylon. They are announcing in Zion how I have paid Babylon back. I have paid it back for destroying my temple.29‘Send for men armed with bows and arrows. Send them against Babylon. Set up camp all around it. Do not let anyone escape. Pay it back for what its people have done. Do to them what they have done to others. They have dared to disobey me. I am the Holy One of Israel.30You can be sure its young men will fall dead in the streets. All its soldiers will be put to death at that time,’ announces the LORD.31‘Proud Babylonians, I am against you,’ announces the Lord. The LORD who rules over all says, ‘Your day to be judged has come. It is time for you to be punished.32You proud people will trip and fall. No one will help you up. I will start a fire in your towns. It will burn up everyone around you.’33The LORD who rules over all says, ‘The people of Israel are being treated badly. So are the people of Judah. Those who have captured them are holding them. They refuse to let them go.34But I am strong and will save them. My name is the LORD Who Rules Over All. I will stand up for them. I will bring peace and rest to their land. But I will bring trouble to those who live in Babylon.35‘A sword is coming against the Babylonians!’ announces the LORD. ‘It is coming against those who live in Babylon. It is coming against their officials and wise men.36A sword is coming against their prophets. But they are not really prophets at all! So they will look foolish. A sword is coming against their soldiers! They will be filled with terror.37A sword is coming against their horses and chariots! It is coming against all the hired soldiers in their armies. They will become weak. A sword is coming against their treasures! They will be stolen.38There will not be any rain for their rivers. So they will dry up. Those things will happen because their land is full of statues of gods. Those gods will go crazy with terror.39‘Desert creatures and hyenas will live in Babylon. And so will owls. People will never live there again. It will not be lived in for all time to come.40I destroyed Sodom and Gomorrah. I also destroyed the towns that were near them,’ announces the LORD. ‘Babylon will be just like them. No one will live there. No human beings will stay there.41‘Look! An army is coming from the north. I am stirring up a great nation and many kings. They are coming from a land that is very far away.42Their soldiers are armed with bows and spears. They are mean. They do not show any mercy at all. They come riding in on their horses. They sound like the roaring ocean. They are lined up for battle. They are coming to attack you, city of Babylon.43The king of Babylon has heard reports about them. His hands can’t help him. He is in great pain. It is like the pain of a woman having a baby.44I will be like a lion coming up from the bushes by the River Jordan. I will hunt in rich grasslands. I will chase the people of Babylon from their land in an instant. What nation will I choose to do this? Which one will I appoint? Is anyone like me? Who would dare to argue with me? What leader can stand against me?’45So listen to what the LORD has planned against Babylon. Hear what he has planned against the land of the Babylonians. Their young people will be dragged away. Their grasslands will be shocked at their fate.46At the news of Babylon’s capture, the earth will shake. The people’s cries will be heard among the nations.
Nya Levande Bibeln
Budskap till Babylon
1Detta är ett budskap från Herren angående Babylon och det babyloniska riket genom profeten Jeremia:2Gör känt över hela världen att Babylon ska intas. Dess gud Marduk ska krossas och skymfas3när ett folk från norr anfaller och härjar landet så att ingen kan bo där längre. Allt ska utplånas, och både människor och djur ska fly.4Då ska folket i Israel och Juda förenas för att gråtande söka Herren, sin Gud.5De ska fråga efter vägen till Sion och börja vandringen hem igen. "Kom, låt oss förenas med Herren i ett evigt förbund som aldrig mer ska kunna brytas", ska man säga.6Mitt folk har varit som förlorade får. Deras herdar förde dem på fel väg och släppte dem sedan lösa bland bergen. Så gick de vilse och glömde sin rätta viloplats.7Alla som råkade på dem gjorde anspråk på dem och sa: "Vi har tillåtelse att anfalla dem, för de har syndat mot Herren, rättvisans Gud, han som var deras förfäders hopp."8Men fly nu bort från Babylon, från kaldeernas land. Led mitt folk hem igen,9för jag ska uppresa en armé från de stora länderna i norr. De ska anfalla Babylon och inta det. Fiendens pilar ska träffa mitt i prick och inte missa!10Babylon ska bli plundrat tills alla har fått nog med byte, säger Herren.11Ni är glada, ni kaldeer, som har plundrat mitt folk. Ni är som kor på tröskplatsen och som gnäggande hästar,12men snart ska ert land få skämmas för er. Ni ska bli det minsta av alla folk, en vildmark och ett torrt ökenland.13På grund av Herrens vrede mot er ska Babylon bli ett ensligt ödeland, och alla som far förbi ska bli förskräckta och se ner på landet där det ligger sårat.14Ja, förbered er för att strida mot Babylon, ni alla folk runt omkring! Spänn era bågar och spara inte på pilarna, för landet har syndat mot Herren.15Höj segerrop från alla sidor! Titta! Man ger upp! Murarna har fallit. Herren har fått sin hämnd. Behandla Babylon som det har behandlat andra!16Slå ner på alla dem som sår och skördar. Se till att alla landsflyktiga återvänder till sina egna länder, medan fienden rycker fram.17Israeliterna är som får jagade av lejon. Den förste att frossa på dem var kungen i Assyrien, och sedan krossade Nebukadnessar, kungen i Babylon, deras ben.18Därför säger Herren, härskarornas Gud, Israels Gud: Nu ska jag straffa kungen i Babylon och hans land, precis som jag straffade den assyriske kungen.19Men Israel ska jag leda hem till sitt eget land igen. De ska få njuta på Karmels och Basans ängar och än en gång uppleva glädje och lycka på bergen i Efraim och Gilead.20Den dagen ska det inte finnas någon synd i Israel eller i Juda, för jag ska förlåta den kvarleva som jag har skonat, säger Herren.21Anfall Merataims land och folket i Pekod. Ja, marschera framåt mot Babylon! Utplåna det, så som jag har befallt!22Stridslarm ska höras i landet, rop som talar om förödelse.23Babylon, den kraftigaste hammaren på hela jorden, ligger sönderslagen.24Jag gillrade en fälla för dig, Babylon, och du blev fast därför att du stred mot Herren.25Herren har öppnat sitt vapenförråd och tagit fram vapen för att visa sin vrede mot fienden. Den förskräckelse som drabbar Babylon är ett verk av Herren, härskarornas Gud.26Ja, gå emot det från avlägsna länder! Bryt upp dess förråd! Slå ner murar och hus så att de ligger i ruiner. Lämna ingenting kvar.27Döda alla unga krigsdugliga män! Tiden är inne för Babylon att slaktas.28Men mitt folk ska fly, det ska fly tillbaka till sitt eget land och berätta om hur Herren i sin vrede hämnades dem som förstörde hans tempel.29Mobilisera alla bågskyttar mot Babylon. Omringa staden, så att ingen kan fly! Behandla den precis som den behandlat andra, för den har kränkt Herren, den Helige i Israel.30Stadens unga män ska falla på gatorna och dö. Alla soldater ska stupa.31Jag står dig emot, du högmodiga folk, och nu har räkenskapens dag kommit för dig!32Du högfärdiga land, du kommer att stappla och falla, och ingen ska hjälpa dig upp. Jag ska tända en eld i Babylons städer, en eld som ska bränna upp allt som finns där.33Herren, härskarornas Gud, säger: Folket i Israel och Juda har blivit förtryckt. Deras besegrare håller dem fast och vägrar att låta dem gå.34Men deras förlossare är stark. Hans namn är Herren, härskarornas Gud. Han ska försvara dem och se till att de blir befriade och på nytt får bo i lugn och ro i Israel. Men för folket i Babylon finns det ingen ro!35Fördärvets svärd ska slå kaldeerna, säger Herren. Det ska slå folket i Babylon och dess furstar och visa män.36Alla de falska profeterna ska stå där som dårar! Panik ska komma också över de modigaste bland soldaterna!37Kriget ska drabba deras hästar och vagnar. Alla deras legosoldater kommer att bli fega och odugliga. Alla Babylons skatter ska rövas bort38och vattenförråden ska ta slut. Varför? Därför att hela landet är fullt av vidriga avgudabilder. Men de ska bli utom sig av skräck.39Därför ska Babylon bli ett tillhåll för schakaler och ugglor och ett hem för öknens vilda djur. Aldrig mer ska människor bo där. Det ska ligga övergivet för alltid.40Herren ska förgöra Babylon på samma sätt som han störtade Sodom och Gomorra och deras grannstäder. Ingen har bott där sedan dess, och ingen kommer någonsin mer att bo i Babylon.41Se hur de kommer! En väldig armé från norr! Kungar från många länder har anslutit sig på Herrens uppmaning.42De är fullt rustade för strid. De är grymma och skoningslösa. Dånet av deras härskrin är som havsvågornas rytande. Babylon! De kommer ridande mot dig grupperade för anfall!43När kungen av Babylon får denna rapport om läget står han där alldeles handfallen. Ångest kommer över honom, som födslovåndor.44Jag ska sända en inkräktare mot dem, en som kommer över dem mycket plötsligt, likt ett lejon som dyker upp ur snåren vid Jordan och anfaller betande får. Jag ska jaga bort babylonierna i ett ögonblick och utse den jag vill som deras herde. För vem är lik mig? Vem kan ställa mig inför rätta?45Lyssna till Herrens plan för Babylon, kaldeernas land. Till och med små barn ska föras bort som slavar.46Hela jorden ska darra vid Babylons fall, och folkets förtvivlade rop ska höras över hela världen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.