1.Samuel 23 | New International Reader’s Version Nya Levande Bibeln

1.Samuel 23 | New International Reader’s Version

David saves the people of Keilah

1 David was told, ‘The Philistines are fighting against the town of Keilah. They are stealing corn from the threshing-floors.’ 2 So he asked the LORD for advice. He said, ‘Should I go and attack those Philistines?’ The LORD answered him, ‘Go and attack them. Save Keilah.’ 3 But David’s men said to him, ‘We’re afraid here in Judah. Suppose we go to Keilah and fight against the Philistine army. Then we’ll be even more afraid.’ 4 Once again David asked the LORD what he should do. The LORD answered him, ‘Go down to Keilah. I am going to hand the Philistines over to you.’ 5 So David and his men went to Keilah. They fought against the Philistines and carried off their livestock. David wounded and killed large numbers of Philistines. And he saved the people of Keilah. 6 Abiathar, the son of Ahimelek, had brought down the sacred linen apron with him from Nob. He did it when he ran away to David at Keilah.

Saul chases David

7 Saul was told that David had gone to Keilah. He said, ‘God has handed him over to me. David has trapped himself by entering a town that has gates with metal bars.’ 8 So Saul brought together all his soldiers to go to battle. He ordered them to go down to Keilah. He told them to surround David and his men. He told them to get ready to attack them. 9 David learned that Saul was planning to attack him. So he said to Abiathar the priest, ‘Bring the linen apron.’ 10 Then David said, ‘LORD, you are the God of Israel. I know for sure that Saul plans to come to Keilah. He plans to destroy the town because of me. 11 Will the citizens of Keilah hand me over to him? Will Saul come down here, as I’ve heard he would? LORD, you are the God of Israel. Please answer me.’ The LORD said, ‘He will come down.’ 12 Again David asked, ‘Will the citizens of Keilah hand me and my men over to Saul?’ And the LORD said, ‘They will.’ 13 So David and his men left Keilah. The total number of them was about 600. They kept moving from place to place. Saul was told that David had escaped from Keilah. So he didn’t go there. 14 Sometimes David stayed in places of safety in the desert. At other times he stayed in the hills of the Desert of Ziph. Day after day Saul looked for him. But God didn’t hand David over to him. 15 David was at Horesh in the Desert of Ziph. There he learned that Saul had come out to kill him. 16 Saul’s son Jonathan went to David at Horesh. He told David that God would make him strong. 17 ‘Don’t be afraid,’ he said. ‘My father Saul won’t harm you. You will be king over Israel. And I will be next in command. Even my father Saul knows this.’ 18 The two of them made a covenant of friendship in front of the LORD. Then Jonathan went home. But David remained at Horesh. 19 The people of Ziph went up to Saul at Gibeah. They said, ‘David is hiding among us. He’s hiding in places of safety at Horesh. Horesh is south of Jeshimon on the hill of Hakilah. 20 Your Majesty, come down when it pleases you to come. It will be our duty to hand David over to you.’ 21 Saul replied, ‘May the LORD bless you because you were concerned about me. 22 Make sure you are right. Go and check things out again. Find out where David usually goes. Find out who has seen him there. People tell me he’s very tricky. 23 Find out about all the hiding places he uses. Come back to me with all the facts. I’ll go with you. Suppose he’s in the area. Then I’ll track him down among all the family groups of Judah.’ 24 So they started out. They went to Ziph ahead of Saul. David and his men were in the Desert of Maon. Maon is south of Jeshimon in the Arabah Valley. 25 Saul and his men started out to look for David. David was told about it. So he went down to a rock in the Desert of Maon to hide. Saul heard he was there. So he went into the Desert of Maon to chase David. 26 Saul was going along one side of the mountain. David and his men were on the other side. They were hurrying to get away from Saul. Saul and his army were closing in on David and his men. They were about to capture them. 27 Just then a messenger came to Saul. He said, ‘Come quickly! The Philistines are attacking the land.’ 28 So Saul stopped chasing David. He went to fight against the Philistines. That’s why they call that place Sela Hammahlekoth. 29 David left that place. He went and lived in places of safety near En Gedi.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nya Levande Bibeln

Saul jagar David

1 En dag fick David reda på att filisteerna var i Kegila och plundrade logarna. 2 David frågade då Herren: "Ska jag anfalla dem?""Ja, gå till attack mot filisteerna och rädda Kegila!" sa Herren till honom. 3 Men Davids män hade invändningar: "Vi är rädda och känner oss inte ens säkra här i Juda. Vi vill verkligen inte gå till Kegila för att strida mot hela den filisteiska armén!" 4 David frågade då Herren än en gång, och Herren svarade på samma sätt: "Gå ner till Kegila, så ska jag hjälpa er att besegra filisteerna." 5 De gick då ner till Kegila och stred mot filisteerna. De vann en förkrossande seger, förde bort filisteernas boskap och räddade Kegilas befolkning. 6 Prästen Ebjatar hade tagit med sig prästkläderna när han flydde till David. 7 Saul fick snart reda på att David var i Kegila."Bra!" utropade han. "Nu har vi honom! Gud har gett David åt mig nu när han har stängt in sig i en stad med starka portar." 8 Saul mobiliserade därför hela sin armé för att belägra Kegila och tillfångata David och hans män. 9 När David fick reda på Sauls plan bad han prästen Ebjatar att ta fram prästkläderna, för han ville fråga Herren vad de skulle göra. 10 "Herre, Israels Gud", sa David. "Jag har hört att Saul tänker komma och förgöra Kegila, därför att jag är här. 11 Kommer Kegilas män att överlämna mig åt honom? Och tänker verkligen Saul komma hit, som jag har hört? Herre, Israels Gud, svara mig!"Herren svarade: "Ja, han kommer." 12 "Och kommer Kegilas män att utlämna mig till Saul? frågade David. Och Herren svarade: "Ja, de kommer att utlämna dig." 13 David och hans cirka sex hundra man lämnade därför Kegila och vandrade från plats till plats. Men när Saul fick veta att David hade flytt, brydde han sig inte om att dra ut. 14 David bodde nu i ökengrottorna i bergslandet Sif. Saul sökte dagligen efter honom, men Herren lät honom inte lyckas. 15 En dag, när David var nära Hores, fick han reda på att Saul var på väg för att döda honom. 16 Jonatan, Sauls son, gick nu för att leta reda på David, och när han fann honom uppmuntrade han David i hans tro på Gud. 17 "Var inte rädd", tröstade Jonatan honom. "Min far kommer aldrig att hitta dig! Du ska bli Israels kung, och jag kommer att bli din närmaste man. Det vet min far också." 18 De bekräftade sedan förbundet med varandra. David stannade i Hores, och Jonatan återvände hem. 19 Men Sifs män gick till Saul i Gibea och förrådde David."Vi vet var han gömmer sig", sa de. "Han är i grottorna vid Hores på Hakilakullen, nere i den södra delen av öknen. 20 Kom ner dit, så ska vi se till att gripa honom åt dig!" 21 "Herren ska välsigna er för er omtanke om mig", sa Saul! 22 "Gå genast och gör er beredda. Ta reda på var han är och vem som har sett honom där, för jag vet hur listig han är. 23 Kartlägg alla hans gömställen och kom sedan och ge mig mer detaljerade uppgifter. Då ska jag komma med er. Och om han finns i området, så ska jag hitta honom, om jag så ska söka överallt i hela Juda!" 24 Sifs män återvände hem. När David fick reda på att Saul var på väg till Sif, gick han och hans män ännu längre in i Maons öken, till dess södra del, men Saul följde efter dem. 26 Till slut var det bara ett berg som skilde Saul och David åt. Saul och hans män närmade sig. David gjorde allt för att undkomma, men allt verkade hopplöst. 27 När Saul vid denna tidpunkt fick besked om att filisteerna härjade i Israel igen, 28 gav han plötsligt upp förföljandet av David för att gå emot dem. Ända sedan dess har platsen, där David slog läger, kallats Flyktens klippa.