1Wer sich trotz vieler Ermahnungen immer mehr verhärtet, wird ganz unerwartet zerschmettert, ohne dass es Rettung gibt.2Wenn die Zahl der Rechtschaffenen immer größer wird, freut sich das Volk. Wenn aber ein Gottloser herrscht, dann seufzen die Leute.3Einer, der die Weisheit liebt, macht seinem Vater Freude. Doch einer, der sich mit Huren einlässt, verschleudert das Vermögen.4Ein König sorgt durch eine Rechtsordnung für den Erhalt des Landes, wenn einer jedoch ´immer mehr` Steuern erhebt, richtet er es zugrunde.5Ein Mann, der seinem Freund schmeichelt, legt ihm einen Fallstrick in den Weg.6Durch sein Verbrechen stellt ein böser Mann ´sich selbst` eine Falle, aber ein Rechtschaffener jubelt und ist fröhlich.7Wer auf Gott hört, berücksichtigt den Rechtsanspruch der Armen, ein Gottloser hat kein Verständnis ´dafür`.8Hochmütige Spötter versetzen eine ´ganze` Stadt in Aufruhr, aber weise Menschen besänftigen den Zorn.9Ein selbstgefälliger Schwätzer regt sich auf, lacht und gibt keine Ruhe, wenn ein verständiger Mensch eine Auseinandersetzung mit ihm hat.10Blutgierige Menschen hassen den Unbescholtenen, aber die Aufrichtigen sind auf sein Wohl bedacht*.11Ein Dummkopf lässt seiner ganzen Wut ´einfach` freien Lauf, aber ein Weiser besänftigt sie schließlich*.12Wenn ein Herrscher auf Lügen hört, dann sind ´auch` alle seine Bediensteten gottlose ´Betrüger`.13Arme und ´ihre` Unterdrücker begegnen einander, und wer sie beide am Leben erhält*, ist der HERR.14Wenn ein König den Armen verlässlich zu ihrem Recht verhilft, hat seine Herrschaft* für alle Zeiten Bestand.15Strenge Erziehung macht weise*, aber ein Kind, das sich selbst überlassen ist, macht seiner Mutter Schande.16Wenn die Zahl der Gottlosen zunimmt, dann nimmt auch das Verbrechen zu. Aber die auf Gott vertrauen, werden sehen, wie diese Menschen* zu Fall kommen.17Erziehe deinen Sohn streng, dann wird er sich zu deiner Zufriedenheit entwickeln und dir viel Freude bereiten*.18Ohne Prophetie, die den Weg weist*, verwildert ein Volk, aber wenn es auf ´Gottes` Weisung hört, kann man es glücklich preisen.19Nur mit Worten kann man einen Diener nicht erziehen, denn er würde zwar verstehen, aber nicht gehorchen*.20Hast du einmal einen Mann beobachtet, der voreilig ´etwas Unbedachtes` sagt? Es besteht eher noch Hoffnung für einen Dummkopf als für ihn!21Ein Diener, den man von Jugend an verwöhnt hat, wird am Ende aufsässig.22Ein zorniger Mensch erregt Streit, und ein Jähzorniger macht sich vieler Vergehen schuldig.23Hochmut bringt einen Menschen zu Fall, aber ein Bescheidener gewinnt Ansehen.24Wer mit einem Dieb ´die Beute` teilt, der gefährdet* sein Leben. Er hört zwar, wie man ´den Dieb` verflucht, aber er kann ihn nicht anzeigen.*25Angst wird einem Menschen zur Falle*, wer jedoch auf den HERRN vertraut, ist ´der Angst` enthoben.26Viele bemühen sich um die Gunst* eines Machthabers, aber der HERR ist es, der jedem zu seinem Recht verhilft.27Wer Gott gehorcht, verabscheut die Übeltäter. Wer Gott missachtet, verabscheut alle, die ein rechtschaffenes Leben führen.
Noua Traducere Românească
1Un om care‑și înțepenește ceafa* în fața mustrărilor, va fi zdrobit deodată și nu va fi nicio vindecare.2Când cei drepți se înmulțesc, poporul se bucură, dar când stăpânește cel rău, poporul suspină.3Un om care iubește înțelepciunea îl face bucuros pe tatăl său, dar cel ce se însoțește cu prostituatele risipește averea.4Un rege dă stabilitate țării prin judecată, dar omul care impune daruri o distruge.5Omul care‑și lingușește semenul, întinde un laț picioarelor acestuia.6În fărădelegea unui om rău este o cursă, dar cel drept cântă și se bucură.7Cel drept cunoaște cauza săracilor, dar cel rău nu înțelege o asemenea știință.8Oamenii batjocurii agită o cetate, dar oamenii înțelepți potolesc mânia.9Când un om înțelept se judecă cu un nebun, acesta se mânie sau râde, dar pace nu se face.10Oamenii sângelui îl urăsc pe cel integru, și celor drepți caută să le ia viața.11Cel nesăbuit își arată toată furia*, dar cel înțelept o ține sub control.12Când un stăpânitor dă atenție minciunilor, toți supușii lui devin răi.13Săracul și asupritorul au un lucru comun: DOMNUL le luminează amândurora ochii.14Dacă regele îl judecă cu nepărtinire pe sărac, tronul lui va fi întotdeauna în siguranță.15Nuiaua și mustrarea dau înțelepciune, dar un copil lăsat în voia lui își face de rușine mama.16Când se înmulțesc cei răi crește fărădelegea, dar cel drept le va vedea prăbușirea.17Disciplinează‑ți fiul, și el îți va da odihnă! El va aduce desfătare sufletului tău.18Când nu este nicio descoperire, poporul este fără frâu, dar binecuvântat este cel ce păzește Legea!19Un slujitor nu poate fi corectat numai prin cuvinte, căci, deși înțelege, el nu răspunde.20Vezi un om ale cărui cuvinte sunt pripite? Este mai multă speranță pentru un nesăbuit decât pentru el.21Slujitorul care este răsfățat din copilărie, ajunge la urmă un arogant*.22Un om mânios stârnește certuri și cel iute la mânie săvârșește multe fărădelegi.23Omul va fi smerit de mândria lui, dar un duh smerit va dobândi onoare.24Cine este complice cu hoțul își urăște viața; deși aude jurământul,* el nu spune nimic.25Frica de oameni este o cursă, dar cel ce se încrede în DOMNUL va fi protejat la înălțime.26Mulți caută fața stăpânitorului, dar DOMNUL este Cel Ce face dreptate fiecăruia.27Așa cum cel nedrept este o urâciune pentru cei drepți, tot astfel și cel drept pe cale este o urâciune pentru cel rău.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.