1´Wenn man` die Erziehung des Vaters ´annimmt, wird man` ein weiser Sohn. Wer aber ein hochmütiger Spötter ist, hat nicht auf Zurechtweisung gehört.2Wer Gutes ausspricht, erntet gute Früchte*, Treulose dagegen sind gierig nach Gewalt.3Wer den Mund hält, schützt sein Leben, wer das Maul aufreißt, dem droht Verderben.4Der Faule hat zwar Wünsche, sein Verlangen ´führt zu` nichts. Das Verlangen des Fleißigen jedoch wird gestillt.5Der Redliche hasst das Lügen, wer jedoch das Recht missachtet, verhält sich widerlich und schändlich.6Rechtschaffenheit ist die beste Voraussetzung für einen tadellosen Lebenswandel, Ungerechtigkeit aber stürzt ´einen Menschen in` Sünde.7Manch einer gibt sich als reich aus, obwohl er gar nichts hat, ein anderer dagegen stellt sich arm und hat doch viel Besitz.8Ein Reicher kann für sein Leben ein Lösegeld bezahlen, ein Armer aber ´hat nichts, denn er` hat nicht auf Zurechtweisung gehört*.9Ein redlicher Mensch ist wie ein hell brennendes Licht, ein Gottloser aber ist wie eine verlöschende Lampe.*10Überheblichkeit führt nur zu Streit, Weisheit aber ist bei denen zu finden, die sich etwas sagen lassen.11Reichtum aus windigen Geschäften zerrinnt, wer jedoch mit fleißiger Hand sammelt, vermehrt ´seinen Besitz`.12Lange ´vergeblich` auf etwas zu warten, macht das Herz krank. Aber ein Wunsch, der sich erfüllt, ist wie ein Leben spendender Baum.13Wer in den Wind schlägt, was man ihm sagt, geht zugrunde*. Wer jedoch die Weisung ernst nimmt, wird belohnt.14Die Lehre eines weisen Menschen ist eine Quelle, die Leben spendet, sodass man den Fallen des Todes entgeht.15Gut angewandte Klugheit verschafft Ansehen, Betrüger jedoch haben einen harten Weg vor sich*.16Jeder Kluge handelt mit Überlegung, ein Dummer dagegen verbreitet nichts als Unsinn.17Ein unzuverlässiger* Bote bringt sich in Schwierigkeiten, aber ein zuverlässiger ist eine Wohltat.18Armut und Schande treffen den, der Zurechtweisung in den Wind schlägt. Wer jedoch Ermahnungen beachtet, der kommt zu Ehren.19Es ist erfreulich, wenn ein Wunsch in Erfüllung geht. Dummköpfen ist es zuwider, wenn sie Böses meiden sollen.20Wer mit weisen Menschen umgeht, wird ´selbst` weise, doch wer sich auf Dummköpfe einlässt, dem geht es schlecht.21Menschen, die sich von Gott abwenden, werden vom Unglück verfolgt. Menschen, die Gott vertrauen, werden mit Glück belohnt.22Das Erbe eines guten Menschen geht auf seine Nachkommen* über, aber das Vermögen eines Sünders bekommen die Rechtschaffenen*.23Wenn Arme* sich neues Ackerland erschließen, wächst darauf reichlich zu essen, aber durch Unrecht kann alles* zunichtewerden.24Wer bei der Erziehung nie den Stock benutzt, hasst seinen Sohn, wer jedoch seinen Sohn liebt, erzieht ihn beizeiten.25Der Rechtschaffene kann sich satt essen, aber der Bauch der Gottlosen bleibt leer.
New International Reader’s Version
1A wise son pays attention to what his father teaches him. But anyone who makes fun of others doesn’t listen to warnings.2The good things people say benefit them. But liars love to hurt others.3Those who guard what they say guard their lives. But those who speak without thinking will be destroyed.4People who refuse to work want things and get nothing. But the desires of people who work hard are completely satisfied.5Those who do right hate what is false. But those who do wrong stink and bring shame on themselves.6Doing right guards those who are honest. But evil destroys those who are sinful.7Some people pretend to be rich but have nothing. Others pretend to be poor but have great wealth.8A person’s riches might save their life. But a poor person is not able to do anything about danger.9The lights of godly people shine brightly. But the lamps of sinners are blown out.10Where there is arguing, there is pride. But those who take advice are wise.11Money gained in the wrong way disappears. But money gathered little by little grows.12Hope that is put off makes one ill at heart. But a desire that is met is like a tree of life.13Anyone who hates what they are taught will pay for it later. But a person who respects a command will be rewarded.14The teaching of wise people is like a fountain that gives life. It turns those who listen to it away from the jaws of death.15Good judgment wins favour. But the way of liars leads to their ruin.16Wise people act with knowledge. But foolish people show how foolish they are.17An evil messenger gets into trouble. But a trusted messenger brings healing.18Those who turn away from their training become poor and ashamed. But those who accept warnings are honoured.19A desire that is met is like something that tastes sweet. But foolish people hate to turn away from evil.20Walk with wise people and become wise. A companion of foolish people suffers harm.21Hard times chase those who are sinful. But those who do right are rewarded with good things.22A good person leaves what they own to their children and grandchildren. But a sinner’s wealth is stored up for those who do right.23An unploughed field produces food for poor people. But those who treat them badly destroy it all.24Those who don’t correct their children hate them. But those who love them are careful to correct them.25Those who do right eat until they are full. But the stomachs of those who do wrong go hungry.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.