1Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Von David. Seht, wie schön und angenehm es ist, wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen!*2Es ist wie das kostbare Salböl, das über das Haupt gegossen wird und das sogar noch herabfließt auf den Bart*, so wie das Öl herabrann auf den Bart ´des Hohenpriesters` Aaron und hinunter auf den Halssaum seines Gewandes*.3Es ist erfrischend wie der Tau vom Berg Hermon, der den Berg Zion und seine Hügel benetzt. Wo dies geschieht, hat der HERR seinen Segen versprochen* – Leben, das niemals enden wird!
New International Reader’s Version
A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord. A psalm of David.
1How good and pleasant it is when God’s people live together in peace!2It’s like the special olive oil that was poured on Aaron’s head. It ran down on his beard and on the collar of his robe.3It’s as if the dew of Mount Hermon were falling on Mount Zion. There the LORD gives his blessing. He gives life that never ends.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.