1Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, ´singt` für ihn ein Loblied in der Gemeinde derer, die ihm treu sind!2Israel möge sich freuen über seinen Schöpfer, die Bewohner von Zion* sollen jubeln über ihren König.3Seinen Namen sollen sie beim Reigentanz besingen*, mit Pauke und Zither für ihn spielen.4Denn der HERR hat Gefallen an seinem Volk, die Demütigen rettet er und bringt sie so zu Ehren*.5Alle, die ihm treu sind, sollen jubeln, denn er schenkt ihnen hohes Ansehen*, auch ´noch in der Nacht` mögen sie ihn laut rühmen auf ihren Lagern.6Ein Loblied auf Gott erklingt aus ihrem Mund*, und ein zweischneidiges Schwert halten sie in der Hand,7um Vergeltung zu üben an den Nationen, Strafe zu vollstrecken an den Völkern;8um deren Könige mit Ketten zu binden und ihre Würdenträger in Fesseln aus Eisen zu legen.9Auf diese Weise sollen sie an ihnen Gottes Urteil vollstrecken, wie es ´in seinem Gesetz` aufgeschrieben ist. Eine Ehre ist dies für alle, die ihm treu sind. Halleluja!
La Biblia Textual
¡Aleluya!
1¡Cantad a YHVH un cántico nuevo! ¡Resuene su alabanza en la congregación de los santos!2¡Alégrese Israel en su Hacedor! ¡Regocíjense en su Rey los hijos de Sión!3¡Alabad su Nombre con danza, Y cantadle con pandero y arpa!4Porque YHVH ama a su pueblo, Y con su salvación corona a los oprimidos.5Que los santos celebren su gloria, Que canten con regocijo desde sus lechos.6Que enaltezcan a ’El con sus gargantas, Y en su diestra sostengan la espada de doble filo,7Para tomar venganza entre las naciones, Y dar el castigo a los gentiles.8Para aprisionar a sus reyes con grilletes, Y a sus nobles con cadenas de hierro.9¡Ejecutar la sentencia será la honra de todos sus santos! ¡Aleluya!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.