1Wer sich trotz vieler Ermahnungen immer mehr verhärtet, wird ganz unerwartet zerschmettert, ohne dass es Rettung gibt.2Wenn die Zahl der Rechtschaffenen immer größer wird, freut sich das Volk. Wenn aber ein Gottloser herrscht, dann seufzen die Leute.3Einer, der die Weisheit liebt, macht seinem Vater Freude. Doch einer, der sich mit Huren einlässt, verschleudert das Vermögen.4Ein König sorgt durch eine Rechtsordnung für den Erhalt des Landes, wenn einer jedoch ´immer mehr` Steuern erhebt, richtet er es zugrunde.5Ein Mann, der seinem Freund schmeichelt, legt ihm einen Fallstrick in den Weg.6Durch sein Verbrechen stellt ein böser Mann ´sich selbst` eine Falle, aber ein Rechtschaffener jubelt und ist fröhlich.7Wer auf Gott hört, berücksichtigt den Rechtsanspruch der Armen, ein Gottloser hat kein Verständnis ´dafür`.8Hochmütige Spötter versetzen eine ´ganze` Stadt in Aufruhr, aber weise Menschen besänftigen den Zorn.9Ein selbstgefälliger Schwätzer regt sich auf, lacht und gibt keine Ruhe, wenn ein verständiger Mensch eine Auseinandersetzung mit ihm hat.10Blutgierige Menschen hassen den Unbescholtenen, aber die Aufrichtigen sind auf sein Wohl bedacht*.11Ein Dummkopf lässt seiner ganzen Wut ´einfach` freien Lauf, aber ein Weiser besänftigt sie schließlich*.12Wenn ein Herrscher auf Lügen hört, dann sind ´auch` alle seine Bediensteten gottlose ´Betrüger`.13Arme und ´ihre` Unterdrücker begegnen einander, und wer sie beide am Leben erhält*, ist der HERR.14Wenn ein König den Armen verlässlich zu ihrem Recht verhilft, hat seine Herrschaft* für alle Zeiten Bestand.15Strenge Erziehung macht weise*, aber ein Kind, das sich selbst überlassen ist, macht seiner Mutter Schande.16Wenn die Zahl der Gottlosen zunimmt, dann nimmt auch das Verbrechen zu. Aber die auf Gott vertrauen, werden sehen, wie diese Menschen* zu Fall kommen.17Erziehe deinen Sohn streng, dann wird er sich zu deiner Zufriedenheit entwickeln und dir viel Freude bereiten*.18Ohne Prophetie, die den Weg weist*, verwildert ein Volk, aber wenn es auf ´Gottes` Weisung hört, kann man es glücklich preisen.19Nur mit Worten kann man einen Diener nicht erziehen, denn er würde zwar verstehen, aber nicht gehorchen*.20Hast du einmal einen Mann beobachtet, der voreilig ´etwas Unbedachtes` sagt? Es besteht eher noch Hoffnung für einen Dummkopf als für ihn!21Ein Diener, den man von Jugend an verwöhnt hat, wird am Ende aufsässig.22Ein zorniger Mensch erregt Streit, und ein Jähzorniger macht sich vieler Vergehen schuldig.23Hochmut bringt einen Menschen zu Fall, aber ein Bescheidener gewinnt Ansehen.24Wer mit einem Dieb ´die Beute` teilt, der gefährdet* sein Leben. Er hört zwar, wie man ´den Dieb` verflucht, aber er kann ihn nicht anzeigen.*25Angst wird einem Menschen zur Falle*, wer jedoch auf den HERRN vertraut, ist ´der Angst` enthoben.26Viele bemühen sich um die Gunst* eines Machthabers, aber der HERR ist es, der jedem zu seinem Recht verhilft.27Wer Gott gehorcht, verabscheut die Übeltäter. Wer Gott missachtet, verabscheut alle, die ein rechtschaffenes Leben führen.
Bibelen på hverdagsdansk
1Den, der aldrig tager en irettesættelse alvorligt, vil en dag opdage, at nu er det for sent.2Folk er glade, når de har gode ledere, men de stønner, når ondskaben hersker.3Den søn, der værdsætter visdom, glæder sin far, men den, der omgås løsagtige piger, mister sin formue.4En retfærdig konge styrker sit land, men den, der tager imod bestikkelse, ødelægger det.5Den, der lefler for andre, spreder et net for sine* fødder.6Den onde bliver straffet for sine synder, men de retskafne synger af glæde.7Den retsindige beskytter de svages rettigheder, den onde er ligeglad.8Hån og spot kan sætte en hel by i oprør, men den vise beroliger gemytterne.9Man kan ikke diskutere med en tåbe, han vil enten blive vred eller fornærmet.10Voldsmænd hader en ærlig mand og prøver at gøre det af med ham.11En tåbe giver luft for sin vrede, den vise behersker sig.12En leder, der accepterer løgn, tiltrækker uærlige rådgivere.13Den undertrykte og undertrykkeren har én ting tilfælles: Herren gav dem begge øjne at se med.14Den konge, der forsvarer de svages ret, får lov at regere længe.15Et barn opdrages ved vejledning og irettesættelse, en uopdragen unge bringer skam over sin mor.16Hvis landets ledere er onde, sker der mange forbrydelser, men de retskafne holder ud og vil opleve regimets fald.17Opdrag dine børn godt, så vil de bringe dig glæde og fred.18Uden Guds ledelse vil et folk fare vild, velsignet er den, der følger hans vejledning.19Ord er ikke nok over for en modvillig slave, han retter sig ikke efter dem, selvom han forstår dem.20En tåbe er bedre stillet end den, der taler uden at tænke.21Giver du din slave, hvad han peger på, mens han er barn, vil han give dig store problemer, når han bliver voksen.22En ilter person kommer let i klammeri, hidsighed fører til meget ondt.23Hovmod fører et menneske til fald, ydmyghed fører til hæder og ære.24Er du medskyldig i en forbrydelse, er det værst for dig selv, når du indkaldes som vidne, tør du ikke røbe sandheden.25Menneskefrygt lukker dig inde i et bur, men at sætte sin lid til Herren giver tryghed.26Mange søger medhold hos dem, der har magten, men den fuldkomne retfærdighed finder du hos Herren.27De retskafne tager afstand fra de uærlige, og de onde foragter de gode.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.