Psalm 147 | Neue Genfer Übersetzung Bibelen på hverdagsdansk

Psalm 147 | Neue Genfer Übersetzung

Ein Lob auf den Herrn, der Jerusalem neu erbaut

1 Halleluja! Gut ist es, für unseren Gott zu singen, ja, schön ist solch ein Lobgesang, ihm allein gebührt er! 2 Der HERR selbst baut Jerusalem wieder auf; er sammelt die ´unter die Völker` zerstreuten Israeliten wieder ´in ihrem Land`. 3 Er schenkt denen Heilung, die ein gebrochenes Herz haben und verbindet ihre schmerzenden Wunden. 4 Er bestimmt die Anzahl der Sterne, sie alle spricht er mit Namen an. 5 Groß ist unser Herr und reich an Kraft, seine Weisheit ist unermesslich. 6 Der HERR hilft den Unterdrückten auf; die sich gegen ihn auflehnen aber erniedrigt er, bis sie am Boden liegen. 7 Stimmt für den HERRN ein Danklied an, spielt für unseren Gott auf der Zither! 8 Er überzieht den Himmel mit Wolken und sorgt für Regen auf der Erde. Auf den Bergen lässt er das Gras sprossen; 9 dem Vieh gibt er sein Futter, ´auch` den jungen Raben, die danach rufen. 10 Ihn beeindruckt nicht die Stärke des Pferdes, er freut sich auch nicht über die Muskeln des Kämpfers.* 11 Gefallen hat der HERR an denen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen und voller Zuversicht darauf warten, dass er seine Güte zeigt. 12 Rühme den HERRN, Jerusalem! Lobe deinen Gott, Zion! 13 Denn er hat die Riegel deiner Tore gut befestigt, hat die Kinder in deiner Mitte gesegnet. 14 Er ist es, der innerhalb deiner Grenzen Frieden schenkt und dich mit dem besten Weizen sättigt. 15 Er sendet seinen Befehl zur Erde, aufs schnellste läuft sein Wort, ´um auszurichten, was er befahl`. 16 Er lässt den Schnee fallen wie Wollflocken*, den Reif streut er aus wie weiße Asche. 17 Den Hagel wirft er als eisige Brocken herab* – wer kann der Kälte, die er kommen lässt, standhalten? 18 Dann wieder gibt er einen Befehl und bringt alles zum Schmelzen, er lässt seinen Tauwind wehen, und sofort rinnt überall das Wasser. 19 Sein Wort hat er den Nachkommen Jakobs verkündet, seine Ordnungen und Rechtsbestimmungen gab er dem Volk Israel. 20 Das hat er in dieser Weise für kein anderes Volk getan; nein, seine Rechtsbestimmungen kennen die anderen Völker nicht*. Halleluja!

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Bibelen på hverdagsdansk

Den almægtige Gud

1 Halleluja! Det er godt at synge lovsange til Gud, ja, det er herligt at prise hans magt. 2 Herren genopbygger Jerusalem og bringer de landflygtige hjem til Israel. 3 Han heler de sønderbrudte hjerter, læger de sår, de har fået. 4 Herren satte stjernerne på himlen, han har givet dem alle et navn. 5 Han er stor og mægtig, hans visdom er uden grænser. 6 Herren rejser den ydmyge op og kaster den onde i støvet. 7 Syng takkesange for Herren, spil på jeres harper for Gud. 8 Han samler skyerne på himlen, sender byger af regn ned på jorden, så græs spirer frem på bakkerne. 9 Han giver dyrene deres føde, mætter den skrigende ravneunge. 10 Han er ikke interesseret i stærke heste, ikke imponeret af krigerens styrke. 11 Han glæder sig over dem, der adlyder ham og har tillid til hans trofaste omsorg. 12 Jerusalems befolkning, pris Herren. Zions indbyggere, lovsyng jeres Gud. 13 Han beskytter byen mod fjenders angreb og velsigner dens indbyggere. 14 Han skaber fred i landet og sørger for en rigelig høst. 15 Han sender sit ord ud over jorden, hans vilje bliver udført i hast. 16 Han breder sneen ud som et tæppe, spreder rimfrost på jorden som mel. 17 Han kaster hagl som byger af småsten, hvem kan holde stand mod den isnende kulde? 18 På hans ord begynder isen at smelte, når han ånder på den, pibler vandet frem. 19 Han sendte sit ord til Israels folk, gav dem sine forskrifter og lovbud. 20 Han sendte det ikke til de andre folk, de kender ikke hans love. Halleluja!