Psalm 124 | Neue Genfer Übersetzung La Biblia Textual

Psalm 124 | Neue Genfer Übersetzung

Der Herr ist auf unserer Seite

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Von David.* Wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen – so soll Israel bekennen – 2 wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen, als sich mächtige Feinde gegen uns wandten, 3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannte. 4 Dann hätten uns die Wasserfluten weggeschwemmt, ein vernichtender Strom hätte sich über uns* ergossen. 5 Ja, sie hätten uns* mit sich fortgerissen, diese wild tobenden Wassermassen! 6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht den Raubtierzähnen dieser Menschen zur Beute überließ! 7 Wir sind* entkommen wie ein Vogel aus dem Netz des Vogelfängers, das Netz ist zerrissen – und wir sind frei! 8 Unsere Hilfe finden wir beim HERRN, dessen Namen wir anrufen; sie kommt von ihm, der Himmel und Erde geschaffen hat.*

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

La Biblia Textual

Cántico gradual. De David.

1 De no haber estado YHVH por nosotros, Diga ahora Israel: 2 De no haber estado YHVH por nosotros, Cuando los hombres se levantaron contra nosotros, 3 Nos habrían tragado vivos, Cuando su ira se encendió contra nosotros, 4 Entonces nos habrían anegado las aguas, Y el torrente nos llegaría al cuello; 5 Las aguas impetuosas habrían pasado sobre nosotros. 6 ¡Bendito sea YHVH, Que no nos entregó por presa de sus dientes! 7 Como el pájaro que escapa de la trampa del pajarero, así escapó nuestra alma; ¡La trampa fue rota, y hemos escapado! 8 Nuestro socorro está en el nombre de YHVH, Que hizo los cielos y la tierra.