Psalm 54 | Neue Genfer Übersetzung Верен

Psalm 54 | Neue Genfer Übersetzung

Der Herr gibt meinem Leben Halt

1 Für den Dirigenten*. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten. Ein kunstvoll gestaltetes Lied*. Von David. Er schrieb es, 2 nachdem Leute aus Sif zu Saul gegangen waren und ihn gefragt hatten: »Weißt du schon, dass sich David bei uns versteckt hält?«* 3 Gott, durch die Kraft deines Namens* rette mich! Erweise deine Macht und verschaffe mir Recht! 4 Gott, höre auf mein Gebet, schenke den Worten, die über meine Lippen kommen, ein offenes Ohr! 5 Denn fremde Menschen treten mir als Feinde entgegen, sie sind gewalttätig und trachten mir nach dem Leben. Gott ist ihnen dabei völlig gleichgültig.* //* 6 Ich weiß*: Gott ist mein Helfer! Ja, der Herr gibt meinem Leben Halt! 7 Er wird die Bosheit meiner Feinde auf sie selbst zurückfallen lassen.* Ja, ´HERR`, erweise deine Treue und bring sie zum Schweigen! 8 Dann will ich dir mit Freude Opfer darbringen und dankbar bekennen, HERR, dass dein Name für einen gütigen Gott steht.* 9 Ja, aus aller Not hat er mich gerettet, und mit Genugtuung blicke ich auf meine besiegten Feinde*.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Верен
1 За първия певец. На струнни инструменти. Маскил на Давид, когато зифците дойдоха и казаха на Саул: Не се ли крие Давид между нас? Боже, спаси ме чрез Името Си и съди ме чрез силата Си! 2 Чуй молитвата ми, Боже, дай ухо на думите на устата ми! 3 Защото чужденци се надигнаха против мен и насилници потърсиха душата ми; не поставиха Бога пред себе си. (Села.) 4 Ето, Бог е мой помощник; Господ е с онези, които подкрепят душата ми. 5 Той ще обърне злото върху враговете ми; изтребѝ ги с истината Си! 6 Доброволно ще Ти принеса жертва; ще възхвалявам Името Ти, ГОСПОДИ, защото е благо, 7 защото Той ме избави от всяка беда и окото ми видя наказанието на враговете ми.