Psalm 74 | Menge Bibel English Standard Version

Psalm 74 | Menge Bibel
1 Ein Lehrgedicht von Asaph. Warum hast du uns, o Gott, für immer verworfen, warum raucht dein Zorn gegen die Herde, die du weidest? 2 Gedenke deiner Gemeinde, die vor alters du erworben, die zum Eigentumsvolk du dir erlöst hast! (Gedenke) des Berges Zion, auf dem du Wohnung genommen! 3 Lenk deine Schritte hinauf zu den ewigen Trümmern: ach, alles hat der Feind im Heiligtum zerstört! 4 Wild brüllen deine Feinde im Innern deiner Versammlungsstätte; haben dort ihre Fahnen als Siegeszeichen aufgestellt. 5 Es sieht sich an, als ob man die Äxte hoch geschwungen hätte im Dickicht des Waldes. 6 Und jetzt zerschlagen sie auch sein Schnitzwerk allzumal mit Beilen und Hämmern. 7 Sie haben dein Heiligtum in Brand gesteckt, bis zum Boden entweiht die Wohnung deines Namens. 8 Sie haben sich vorgenommen: »Wir rotten sie allesamt aus!« und haben alle Gottesstätten* im Lande verbrannt. 9 Unsre (heiligen) Zeichen sehn wir nicht mehr, kein Prophet ist mehr da, und niemand weiß bei uns, wie lange das dauern soll. 10 Wie lange, o Gott, soll der Widersacher noch schmähen, der Feind deinen Namen immerfort lästern? 11 Warum doch ziehst du deine Hand zurück? O zieh deine Rechte hervor aus dem Busen, mach ein Ende! 12 Gott ist ja doch mein König von alters her, Rettungstaten vollführt er inmitten des Landes*. 13 Du hast das Meer durch deine Kraft gespalten, die Häupter der Drachen auf den Fluten zerschellt. 14 Du hast Leviathans Köpfe zermalmt, zum Fraß ihn hingegeben dem Volke der Wüstentiere. 15 Du hast Quellen und Bäche hervorbrechen lassen, du hast nieversiegende Ströme trocken gelegt. 16 Dein ist der Tag, dein auch die Nacht, du hast den Mond und die Sonne hingestellt. 17 Du hast der Erde rings die Grenzen festgesetzt, Sommer und Winter, du hast sie gebildet. 18 Denke daran: der Feind hat dich, o HERR, gehöhnt, und ein gottloses Volk deinen Namen gelästert! 19 Gib nicht den Raubtieren preis die Seele deiner Taube, vergiß nicht für immer das Leben deiner Dulder! 20 Blick hin auf den Bund! Denn angefüllt sind die Verstecke des Landes mit Stätten der Gewalttat. 21 Laß den Bedrängten nicht enttäuscht davongehn, der Arme und Bedrückte müsse deinen Namen rühmen! 22 Steh auf, Gott, verficht deine Sache! Gedenke der Schmach, die dich trifft von den Ruchlosen Tag für Tag! 23 Vergiß nicht das Geschrei* deiner Feinde, das Toben deiner Gegner, das allzeit aufsteigt!

Public Domain

English Standard Version

Arise, O God, Defend Your Cause

1 A Maskil* of Asaph. O God, why do you cast us off forever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture? 2 Remember your congregation, which you have purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your heritage! Remember Mount Zion, where you have dwelt. 3 Direct your steps to the perpetual ruins; the enemy has destroyed everything in the sanctuary! 4 Your foes have roared in the midst of your meeting place; they set up their own signs for signs. 5 They were like those who swing axes in a forest of trees.* 6 And all its carved wood they broke down with hatchets and hammers. 7 They set your sanctuary on fire; they profaned the dwelling place of your name, bringing it down to the ground. 8 They said to themselves, “We will utterly subdue them”; they burned all the meeting places of God in the land. 9 We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long. 10 How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever? 11 Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the fold of your garment* and destroy them! 12 Yet God my King is from of old, working salvation in the midst of the earth. 13 You divided the sea by your might; you broke the heads of the sea monsters* on the waters. 14 You crushed the heads of Leviathan; you gave him as food for the creatures of the wilderness. 15 You split open springs and brooks; you dried up ever-flowing streams. 16 Yours is the day, yours also the night; you have established the heavenly lights and the sun. 17 You have fixed all the boundaries of the earth; you have made summer and winter. 18 Remember this, O Lord, how the enemy scoffs, and a foolish people reviles your name. 19 Do not deliver the soul of your dove to the wild beasts; do not forget the life of your poor forever. 20 Have regard for the covenant, for the dark places of the land are full of the habitations of violence. 21 Let not the downtrodden turn back in shame; let the poor and needy praise your name. 22 Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day! 23 Do not forget the clamor of your foes, the uproar of those who rise against you, which goes up continually!