Sprüche 29 | Hoffnung für alle Библия, ревизирано издание

Sprüche 29 | Hoffnung für alle

Ein Volk braucht weise Menschen

1 Wer oft ermahnt wird und trotzdem eigensinnig bleibt, der findet plötzlich ein schreckliches Ende – ohne jede Hoffnung auf Rettung! 2 Wenn es viele Menschen gibt, die Gott gehorchen, dann freut sich ein Volk. Wenn aber ein gottloser Herrscher regiert, dann kann es nur noch stöhnen. 3 Wenn du Weisheit liebst, machst du deinen Eltern Freude. Wenn du dich mit Huren einlässt, verschleuderst du dein Vermögen! 4 Wenn ein König das Recht beachtet, lebt sein Volk in Sicherheit und Frieden; doch wenn er immer neue Steuern aus ihnen herauspresst, richtet er das Land zugrunde. 5 Wer andere mit schmeichelnden Worten umgarnt, breitet ein Fangnetz vor ihren Füßen aus. 6 Der Böse verstrickt sich immer tiefer in seine Schuld; wer aber Gott gehorcht, singt vor Freude und Glück! 7 Wer Gott liebt, der achtet die Rechte der Armen; doch der Gottlose will nichts davon wissen. 8 Spötter bringen die ganze Stadt in Aufruhr, weise Menschen jedoch machen dem Ärger ein Ende. 9 Wenn ein verständiger Mensch mit einem Dummkopf vor Gericht geht, dann lacht dieser nur, oder er fängt an zu toben – aber sagen lässt er sich nichts! 10 Blutdurstige Menschen hassen alle Unschuldigen; ehrliche Menschen aber setzen alles ein, um das Leben der Unschuldigen zu retten. 11 Nur ein Dummkopf lässt seinem Zorn freien Lauf, ein Verständiger hält seinen Unmut zurück. 12 Wenn ein Herrscher auf die Worte von Lügnern hört, sind auch seine Untergebenen bald alle Betrüger! 13 Der Arme und sein Ausbeuter haben eins gemeinsam: Es ist der HERR, der beiden das Augenlicht gab! 14 Wenn ein König die Armen gerecht behandelt, dann steht seine Regierung fest und sicher. 15 Strenge Erziehung bringt ein Kind zur Vernunft. Ein Kind, das sich selbst überlassen wird, macht seinen Eltern Schande. 16 Je mehr gottlose Menschen, desto mehr Verbrechen. Wer aber Gott vertraut, wird den Untergang dieser Leute erleben. 17 Erziehe dein Kind mit Strenge! Dann wird es dir viel Freude machen. 18 Ohne Gottes Weisung verwildert ein Volk; doch es blüht auf, wenn es Gottes Gesetz befolgt! 19 Einen Sklaven kannst du nicht mit Worten allein ermahnen. Er versteht sie zwar, aber er wird sie nicht beachten. 20 Kennst du jemanden, der redet, ohne vorher überlegt zu haben? Ich sage dir: Für einen Dummkopf gibt es mehr Hoffnung als für ihn! 21 Wenn du einen Sklaven von Anfang an verwöhnst, wird er sich schließlich über dich erheben!* 22 Wer schnell aufbraust, ruft Streit hervor; und ein Jähzorniger lädt viel Schuld auf sich! 23 Wer hochmütig ist, wird schließlich erniedrigt werden; der Bescheidene dagegen wird geehrt. 24 Wer mit einem Dieb die Beute teilt, der muss lebensmüde sein! Er hört den Fluch des Gerichts, aber anzeigen kann er den Räuber nicht.* 25 Wer das Urteil der Menschen fürchtet, gerät in ihre Abhängigkeit; wer dem HERRN vertraut, ist gelassen und sicher. 26 Viele suchen die Gunst eines Herrschers, doch der HERR allein verschafft jedem Recht! 27 Wer Gott liebt, verabscheut den Übeltäter. Wer Gott missachtet, verabscheut den Aufrichtigen.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Възхвала на правосъдието и проклятие на нечестието

1 Човек, който често е изобличаван, закоравява врата си, внезапно ще бъде съкрушен, и то без поправление. 2 Когато праведните са на власт, народът се радва; но когато нечестивият началства, народът въздиша. 3 Който обича мъдростта, радва баща си, а който дружи с блудници, разпилява имота му. 4 Чрез правосъдие царят утвърждава земята си, а който ламти за подкупи и подаръци, я съсипва. 5 Човек, който ласкае ближния си, опъва мрежа пред стъпките му. 6 В беззаконието на лошия човек има примка, а праведният пее и се радва. 7 Праведният вниква в съдебните дела на бедните; нечестивият няма даже разум, за да ги изследва. 8 Присмивателите палят града, а мъдрият усмирява гнева. 9 Ако мъдър човек има спор с безумен, той се разярява, смее се и няма спокойствие. 10 Кръвожадните мъже мразят непорочния, но праведните се грижат* за живота му. 11 Безумният излива целия си гняв, а мъдрият го задържа и укротява. 12 Ако управителят слуша лъжливи думи, то всичките му слуги стават нечестиви. 13 Сиромах и притеснител се срещат; ГОСПОД просвещава очите на всички тях. 14 Когато цар съди вярно сиромасите, престолът му ще бъде утвърден завинаги. 15 Тоягата и изобличението дават мъдрост, а пренебрегнатото дете засрамва майка си. 16 Когато нечестивите са на власт, беззаконието се умножава, но праведните ще видят падането им. 17 Наказвай сина си и той ще те успокои. Да! Ще даде наслада на душата ти. 18 Където няма пророческо видение, народът се разюздва, а който пази закона, е блажен. 19 Слугата не се поправя с думи, защото, при все че разбира, не обръща внимание. 20 Видял ли си човек, прибързан в работите си? Има повече надежда за безумния, отколкото за него. 21 Ако някой глези слугата си от детинство, най-накрая той ще му стане като син*. 22 Гневлив човек възбужда препирни и сприхав човек беззаконства много. 23 Гордостта на човека ще го смири, а смиреният ще придобие чест. 24 Който е съдружник с крадец, мрази душата си; той слуша заклеването, а не издава. 25 Страхът от човека слага примка, а който уповава на ГОСПОДА, ще бъде поставен нависоко. 26 Мнозина търсят благоволението на управителя, но съдбата на човека е от ГОСПОДА. 27 Несправедлив човек е мерзост за праведните; и който ходи в прав път, е мерзост за нечестивите.