Psalm 138 | Hoffnung für alle Библия, синодално издание

Psalm 138 | Hoffnung für alle

Auf Gottes Hilfe ist Verlass!

1 Von David. HERR, von ganzem Herzen will ich dir danken! Dir und keinem anderen Gott will ich singen. 2 Vor deinem heiligen Tempel werfe ich mich nieder, ich preise dich für deine Gnade und Treue. Ja, du hast bewiesen, wie zuverlässig dein Wort ist und wie überragend dein ruhmreicher Name. 3 Als ich zu dir um Hilfe schrie, hast du mich erhört und mir neue Kraft geschenkt. 4 HERR, alle Herrscher dieser Welt werden dich preisen, wenn sie von deinen Zusagen hören! 5 Sie werden besingen, was du, HERR, getan hast, denn unermesslich ist deine Hoheit und Macht. 6 Ja, du bist hoch erhaben – trotzdem sorgst du für die Erniedrigten und durchschaust die Stolzen schon aus weiter Ferne! 7 Selbst wenn ich von allen Seiten bedrängt werde, erhältst du mich doch am Leben! Du stellst dich meinen zornigen Feinden entgegen und rettest mich durch deine Macht. 8 Ja, HERR, du bist auch in Zukunft für mich da, deine Gnade hört niemals auf! Was du angefangen hast, das führe zu einem guten Ende!*

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, синодално издание

Началнику на хора. Псалом Давидов.

1 Господи, Ти си ме изпитал и знаеш. 2 Ти знаеш, кога сядам и кога ставам; Ти отдалеч разбираш моите помисли. 3 Ходя ли, почивам ли – Ти ме окръжаваш, и всички мои пътища са Тебе известни. 4 Още думата ми не дошла на езика ми, Ти, Господи, вече точно я знаеш. 5 Отзад и отпред Ти ме обгръщаш и слагаш ръка върху мене. 6 Дивно е за мене (Твоето) знание, – то е високо, не мога да го постигна! 7 Къде да отида от Твоя Дух, и от Твоето лице къде да побягна? 8 Възляза ли на небето – Ти си там; сляза ли в преизподнята – и там си Ти. 9 Взема ли крилете на зората и се преселя на край-море, – 10 и там Твоята ръка ще ме поведе, и Твоята десница ще ме удържи. 11 Кажа ли: може би тъмата ще ме скрие, и светлината наоколо ми ще стане нощ; 12 но и тъмата не ще е тъма за Тебе: нощта за Тебе е светла като ден, и тъмата – като светлина. 13 Защото Ти си устроил моята вътрешност и си ме изтъкал в майчината ми утроба. 14 Славя Те, защото съм дивно устроен. Дивни са Твоите дела, и душата ми напълно съзнава това. 15 Не са били скрити от Тебе костите ми, когато съм бил създаван тайно, образуван в дълбочината на утробата. 16 Твоите очи видяха зародиша ми; в Твоите книги са записани всичките назначени за мене дни, когато нито един от тях още не съществуваше. 17 Колко са възвишени за мене Твоите помисли, Боже, и колко е голям техният брой! 18 Да ги изброявам ли, – но те са по-многобройни и от пясъка; кога се пробуждам, аз съм все още с Тебе. 19 О, да беше Ти, Боже, поразил нечестивеца! Махнете се от мене, кръвожадници! 20 Те говорят против Тебе нечестиво; суетно замислят Твоите врагове. 21 Аз ли да не мразя ония, които Тебе мразят, Господи, и да се не гнуся от ония, които въстават против Тебе? 22 С пълна омраза ги мразя: те ми са врагове. 23 Изпитай ме, Боже, и узнай сърцето ми; изпитай ме и узнай моите помисли; 24 и виж, дали не съм на опасен път, и ме насочи във вечен път.