1Der HERR ist König, bekleidet mit Hoheit;
der HERR hat sich bekleidet und mit Macht umgürtet.
Ja, der Erdkreis ist fest gegründet,
nie wird er wanken.2Dein Thron steht fest von Anbeginn,
du bist seit Ewigkeit.3Fluten erhoben, HERR, /
Fluten erhoben ihr Tosen,
Fluten erheben ihr Brausen.4Mehr als das Tosen vieler Wasser, /
gewaltiger als die Brandung des Meeres
ist gewaltig der HERR in der Höhe.5Deine Gesetze sind fest und verlässlich; /
deinem Haus gebührt Heiligkeit,
HERR, für alle Zeiten.
Синодальный перевод
1(92:1) Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом [и] препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется.2(92:2) Престол Твой утвержден искони: Ты – от века.3(92:3) Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.4(92:4) Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь.5(92:5) Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.