Psalm 66 | Einheitsübersetzung 2016 O Livro

Psalm 66 | Einheitsübersetzung 2016

Dank für Gottes Rettungstaten

1 Für den Chormeister. Ein Lied. Ein Psalm. Jauchzt Gott zu, alle Länder der Erde! / 2 Spielt zur Ehre seines Namens! Verherrlicht ihn mit Lobpreis! 3 Sagt zu Gott: Wie Ehrfurcht gebietend sind deine Taten; vor deiner gewaltigen Macht müssen die Feinde sich beugen. 4 Alle Welt bete dich an und singe dein Lob, sie lobsinge deinem Namen! [Sela] 5 Kommt und seht die Taten Gottes! Ehrfurcht gebietend ist sein Tun an den Menschen: 6 Er verwandelte das Meer in trockenes Land, / sie schreiten zu Fuß durch den Strom; dort wollen wir uns über ihn freuen. 7 In seiner Kraft ist er Herrscher auf ewig; / seine Augen prüfen die Völker. Die Aufsässigen können sich gegen ihn nicht erheben. [Sela] 8 Preist unseren Gott, ihr Völker, lasst laut sein Lob erschallen! 9 Er erhielt uns am Leben und ließ unseren Fuß nicht wanken. 10 Ja, du hast, Gott, uns geprüft und uns geläutert, wie man Silber läutert. 11 Du brachtest uns in schwere Bedrängnis und legtest uns eine drückende Last auf die Schulter.* 12 Du ließest Menschen über unsere Köpfe schreiten. / Wir gingen durch Feuer und Wasser, doch du hast uns herausgeführt, hin zur Fülle.* 13 Ich komme mit Brandopfern in dein Haus, ich erfülle dir meine Gelübde, 14 die meine Lippen versprachen und mein Mund in meiner Not gelobte. 15 Fette Schafe bringe ich dir als Brandopfer dar, / zusammen mit dem Rauch von Widdern, ich bereite dir Rinder und Böcke. [Sela]* 16 Alle, die ihr Gott fürchtet, kommt und hört; ich will euch erzählen, was er mir Gutes getan hat. 17 Mit meinem Mund habe ich zu ihm gerufen, da lag das Rühmen mir schon auf der Zunge.* 18 Hätte ich Böses im Sinn gehabt, dann hätte der Herr mich nicht erhört. 19 Gott aber hat gehört, auf mein drängendes Bittgebet geachtet. 20 Gepriesen sei Gott; / denn er hat mein Bittgebet nicht unterbunden und mir seine Huld nicht entzogen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

O Livro

Cântico e Salmo. Para o diretor do coro.

1 Que a Terra inteira cante para Deus com toda a alegria! 2 Que seja cantada toda a força do seu nome! Que o mundo diga como Deus é maravilhoso! 3 Como são tremendas as tuas obras, ó Deus! O teu poder é tão grande! Não admira que os teus inimigos se rendam! 4 Toda a Terra te adorará e cantará louvores, exaltando o teu nome. (Pausa) 5 Venham ver as obras de Deus, as coisas admiráveis que tem feito por todos os povos! 6 Abriu-lhes um caminho através do mar, e passaram-no a pé. Alegremo-nos com isso! 7 Deus tudo domina eternamente, pelo seu grande poder. Observa constantemente as nações da Terra; não se engrandeçam as gentes rebeldes. (Pausa) 8 Que os povos digam todo o bem que há em Deus; que façam ouvir as suas vozes em seu louvor! 9 Porque sustenta a nossa vida nas suas mãos e não deixa que resvalemos no caminho. 10 Tu, ó Deus, nos purificaste, como a prata num cadinho. 11 Apanhaste-nos na tua rede; puseste-nos às costas fardos bem pesados. 12 Homens cavalgaram sobre as nossas cabeças; passámos pelo fogo e por torrentes de águas, mas finalmente trouxeste-nos para a abundância. 13 Por isso, virei até à tua casa com holocaustos, para pagar os meus votos. 14 Pois quando estava no meio da aflição fiz-te essas solenes promessas. 15 Queimarei no teu altar animais gordos; hei de oferecer-te carneiros, novilhos e bodes. (Pausa) 16 Venham ouvir, todos os que temem a Deus, e contarei o que ele fez por mim. 17 Clamei por socorro; exaltei-o com a minha boca. 18 Se tivesse guardado iniquidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido. 19 Mas Deus ouviu-me; prestou atenção à minha oração. 20 Bendito seja Deus que não recusou ouvir-me e não me negou a sua misericórdia!