Psalm 77 | Einheitsübersetzung 2016 nuBibeln

Psalm 77 | Einheitsübersetzung 2016

Nachsinnen über Gottes Weg mit seinem Volk

1 Für den Chormeister. Nach Jedutun. Ein Psalm Asafs. 2 Ich rufe zu Gott, ich schreie, ich rufe zu Gott, dass er mich hört. 3 Am Tag meiner Not suchte ich den Herrn;/ unablässig erhob ich nachts meine Hände, meine Seele ließ sich nicht trösten.* 4 Denke ich an Gott, muss ich seufzen; sinne ich nach, dann will mein Geist verzagen. [Sela] 5 Offen gehalten hast du die Lider meiner Augen; ich war aufgewühlt und konnte nicht reden. 6 Ich sann nach über die Tage der Vorzeit, über längst vergangene Jahre. 7 Ich denke an mein Saitenspiel, / während der Nacht sinne ich nach in meinem Herzen, es grübelt mein Geist. 8 Wird der Herr denn auf ewig verstoßen und niemals mehr erweisen seine Gunst? 9 Hat seine Huld für immer ein Ende? Hat aufgehört sein Wort für alle Geschlechter? 10 Hat Gott vergessen, dass er gnädig ist? Oder hat er im Zorn sein Erbarmen verschlossen? [Sela] 11 Da sagte ich: Das ist mein Schmerz, dass die Rechte des Höchsten so anders handelt. 12 Ich denke an die Taten des HERRN, ja, ich will denken an deine früheren Wunder. 13 Ich erwäge all deine Taten und will nachsinnen über dein Tun. 14 Gott, dein Weg ist heilig. Welche Gottheit ist groß wie Gott? 15 Du bist die Gottheit, die Wunder tut, du hast deine Macht unter den Völkern kundgetan. 16 Du hast mit starkem Arm dein Volk erlöst, die Kinder Jakobs und Josefs. [Sela] 17 Die Wasser sahen dich, Gott, / die Wasser sahen dich und bebten, ja, die Urfluten gerieten in Wallung. 18 Die Wolken gossen Wasser aus, / das Gewölk ließ den Donner dröhnen, auch deine Pfeile flogen dahin. 19 Dröhnend rollte dein Donner, / Blitze erhellten den Erdkreis, die Erde bebte und wankte. 20 Durch das Meer ging dein Weg, / dein Pfad durch gewaltige Wasser; doch deine Spuren erkannte man nicht. 21 Du führtest dein Volk wie eine Herde durch die Hand von Mose und Aaron.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

nuBibeln

Guds ingripanden i det förgångna ger tröst och styrka i dag

1 För körledaren, till Jedutun. En psalm av Asaf. 2 Jag ropar högt till Gud. Jag ropar högt till Gud, och han ska lyssna till mig. 3 Jag söker Herren när jag är i nöd, på natten sträcker jag outtröttligt ut min hand, men det finns ingen tröst för mig. 4 Jag tänker på Gud och suckar, jag grubblar och förlorar allt mod. Séla 5 Du låter mig inte sluta ögonen, och i min oro kan jag inte få fram ett ord. 6 Jag tänker på hur det var förr, på år som för länge sedan gått. 7 Jag minns min sång i natten, jag tänker, jag grubblar. 8 Förkastar Herren för alltid? Ska han aldrig mer visa sin godhet? 9 Är hans nåd borta för alltid? Har han svikit sitt löfte för framtiden? 10 Har Gud glömt bort att visa sin barmhärtighet? Har han i vrede stängt in sin medkänsla? Séla 11 Jag tänker: ”Det är detta som drabbar mig: den Högste handlar inte som förr.* 12 Jag kommer ihåg HERRENS gärningar, jag minns dina under för länge sedan. 13 Jag begrundar alla dina verk, jag tänker på dina mäktiga gärningar.” 14 I heligheten går din väg, Gud. Vilken gud är så stor som du, Gud? 15 Du är en Gud som gör under! Du har visat folken din kraft. 16 Med din styrka befriade du ditt folk, Jakobs och Josefs ättlingar. Séla 17 Vattnen såg dig, Gud, vattnen såg dig och bävade, själva djupen skälvde. 18 Vatten sprang fram ur molnen, åskan mullrade i skyn och dina pilar for omkring. 19 Din åskas dån hördes i stormvinden, blixtarna lyste upp världen, jorden skakade och darrade. 20 Du banade en väg rakt genom havet, din stig genom stora vatten, men dina fotspår syntes inte. 21 Du ledde ditt folk som en hjord, med Mose och Aron som herdar.