Psalm 60 | Einheitsübersetzung 2016 nuBibeln

Psalm 60 | Einheitsübersetzung 2016

Bittgebet des von Gott verstoßenen Volkes

1 Für den Chormeister. Nach der Weise Lotusblüte. Ein Zeugnis. Ein Miktam-Lied. Von David. Zum Lehren. 2 Als er mit Aram Naharajim und Aram Zoba Krieg führte und als Joab zurückkehrte und Edom im Salztal schlug, zwölftausend Mann. 3 Gott, du hast uns verstoßen, du hast eine Bresche in uns geschlagen, du hast uns gezürnt - wende dich uns wieder zu! 4 Erschüttert hast du das Land und gespalten. Heile seine Risse! Denn es kam ins Wanken. 5 Hartes ließest du schauen dein Volk, du hast uns getränkt mit betäubendem Wein. 6 Denen, die dich fürchten, hast du ein Zeichen aufgestellt, zu dem sie fliehen können vor dem Bogen. [Sela]* 7 Damit befreit werden, die dir lieb sind, rette mit deiner Rechten und gib uns Antwort! 8 Gott hat in seinem Heiligtum gesprochen: / Ich will triumphieren, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkot vermessen. 9 Mein ist Gilead, mein Manasse, / Efraim der Helm meines Hauptes, Juda mein Herrscherstab. 10 Mein Waschbecken ist Moab, / meinen Schuh werf ich auf Edom, Philisterland, juble mir zu! 11 Wer führt mich hin zu der befestigten Stadt, wer wird mich nach Edom geleiten? 12 Bist nicht du es, Gott, der du uns verstoßen hast und nicht ausziehst, Gott, mit unseren Heeren? 13 Bring uns doch Hilfe gegen den Feind, denn die Rettung durch Menschen ist nichtig! 14 Mit Gott werden wir Machtvolles tun. Er selbst wird unsere Feinde zertreten.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

nuBibeln

Bön om räddning

1 För körledaren, enligt ”Förbundstecknets lilja”*, miktam. Av David, till undervisning, 2 när han var i strid med araméerna* i Naharajim och i Sova och Joav kom tillbaka och slog edoméerna i Saltdalen, tolvtusen man. 3 Gud, du har förkastat oss och brutit ner oss. Du har varit vred, men upprätta oss igen! 4 Du har skakat landet och fått det att rämna. Hela nu dess sprickor, för det bävar. 5 Du har låtit ditt folk erfara hårda ting, du har gett oss vin att dricka så att vi raglar. 6 Men åt dem som fruktar dig har du rest ett banér att fly till undan pilbågen. Séla 7 Befria dina älskade, rädda oss med din starka hand, hjälp oss. 8 Gud har talat i sin helgedom: ”Jag ska triumfera, dela ut Shekem och mäta upp Suckotdalen. 9 Gilead är mitt och Manasse är mitt, Efraim är min hjälm och Juda min spira. 10 Moab är mitt tvättfat, mot Edom ska jag kasta min sko, och över filistéerna ska jag höja ett segerrop.”* 11 Vem kan leda mig till den befästa staden? Vem kan leda mig till Edom? 12 Har inte du, Gud, förkastat oss och inte längre velat gå ut med våra härar? 13 Hjälp oss nu mot fienden, för människor kan inte rädda. 14 Med Gud på vår sida ska vi vinna, för han kommer att trampa ner våra fiender.