Psalm 132 | Einheitsübersetzung 2016 nuBibeln

Psalm 132 | Einheitsübersetzung 2016

Die Erwählung Davids und des Zion

1 Ein Wallfahrtslied. Gedenke, HERR, zugunsten Davids all seiner Mühen, / 2 wie er dem HERRN geschworen, gelobt hat dem Starken Jakobs: 3 Nicht will ich das Zelt meines Hauses betreten noch zum Ruhen mein Lager besteigen, 4 nicht Schlaf den Augen gönnen noch Schlummer den Lidern, 5 bis ich für den HERRN eine Stätte finde, Wohnung für den Starken Jakobs. 6 Siehe, wir hörten von seiner Lade in Efrata, fanden sie im Gefilde von Jáar.* 7 Lasst uns hingehen zu seiner Wohnung, uns niederwerfen am Schemel seiner Füße! 8 Steh auf, HERR, zum Ort deiner Ruhe, du und deine machtvolle Lade! 9 Deine Priester sollen sich in Gerechtigkeit kleiden und deine Frommen sollen jubeln. 10 Um Davids willen, deines Knechts, weise nicht ab das Angesicht deines Gesalbten! 11 Der HERR hat David Treue geschworen, nicht wird er von ihr lassen: Einen Spross deines Leibes will ich setzen auf deinen Thron. 12 Wenn deine Söhne meinen Bund bewahren, mein Zeugnis, das ich sie lehre, dann sollen auch ihre Söhne auf deinem Thron sitzen für immer. 13 Denn der HERR hat den Zion erwählt, ihn begehrt zu seinem Wohnsitz: 14 Das ist für immer der Ort meiner Ruhe, hier will ich wohnen, ich hab ihn begehrt. 15 Zions Nahrung will ich reichlich segnen, mit Brot seine Armen sättigen.* 16 Seine Priester will ich kleiden in Heil, seine Frommen sollen jauchzen und jubeln. 17 Dort bringe ich Davids Macht zum Sprießen und stelle eine Leuchte auf für meinen Gesalbten. 18 Ich kleide seine Feinde in Schande; doch auf ihm wird seine Krone erglänzen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

nuBibeln

Davids löfte, Herrens löfte

1 En vallfartssång. 2 HERRE, kom ihåg allt lidande som David fick utstå. Han svor en ed inför HERREN, gav ett löfte inför Jakobs Mäktige: 3 ”Jag vill inte gå in i mitt hus, och jag vill inte lägga mig i min säng, 4 inte tillåta mina ögon att slutas i sömn eller mina ögonlock att tyngas av slummer, 5 förrän jag funnit en plats åt HERREN, en boning åt Jakobs Mäktige.” 6 Vi hörde om den* i Efrata och fann den på Jaars fält. 7 Låt oss gå till hans boning, falla ner inför hans fotpall. 8 Res dig, HERRE, gå till din viloplats, du och din makts ark! 9 Dina präster ska vara klädda i rättfärdighet, dina fromma ska jubla av glädje! 10 För din tjänare Davids skull, förkasta inte din smorde. 11 HERREN har svurit David en ed, som han aldrig tar tillbaka: ”Dina egna ättlingar ska jag låta sitta på din tron. 12 Om dina söner håller mitt förbund och mina befallningar som jag ger dem, ska även deras söner för alltid sitta på din tron.” 13 För HERREN har utvalt Sion, där har han velat ha sin boning. 14 ”Detta är min viloplats för evigt. Här vill jag bo, det är min önskan. 15 Jag ska välsigna Sion med riklig försörjning och mätta dess fattiga med mat. 16 Jag ska klä dess präster i frälsning, och dess fromma ska jubla av glädje. 17 Här vill jag låta ett horn* växa upp åt David; jag har satt upp en lampa åt min smorde. 18 Hans fiender ska jag klä i skam, men kronan på hans huvud ska stråla.”