Psalm 130 | Einheitsübersetzung 2016 nuBibeln

Psalm 130 | Einheitsübersetzung 2016

Hilferuf aus tiefer Not

1 Ein Wallfahrtslied. Aus den Tiefen rufe ich, HERR, zu dir: / 2 Mein Herr, höre doch meine Stimme! Lass deine Ohren achten auf mein Flehen um Gnade. 3 Würdest du, HERR, die Sünden beachten, mein Herr, wer könnte bestehn? 4 Doch bei dir ist Vergebung, damit man in Ehrfurcht dir dient. 5 Ich hoffe auf den HERRN, es hofft meine Seele, ich warte auf sein Wort. 6 Meine Seele wartet auf meinen Herrn / mehr als Wächter auf den Morgen, ja, mehr als Wächter auf den Morgen. 7 Israel, warte auf den HERRN, / denn beim HERRN ist die Huld, bei ihm ist Erlösung in Fülle. 8 Ja, er wird Israel erlösen aus all seinen Sünden.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

nuBibeln

Ångerpsalm. Herren förlåter den som bekänner sin synd

1 En vallfartssång. Ur djupen ropar jag till dig, HERRE. 2 Herre, hör mitt rop, lyssna till mina böner. 3 Om du, HERRE, håller räkning på synder, Herre, vem kan då bestå? 4 Men hos dig finns förlåtelse, och därför fruktar man dig. 5 Jag väntar på HERREN, jag väntar och sätter mitt hopp till hans ord. 6 Jag väntar på Herren mer än väktarna på morgonen, ja, mer än väktarna på morgonen. 7 Israel, hoppas på HERREN, för hos HERREN finns nåd, hos honom finns full befrielse. 8 Han ska befria Israel från alla deras synder.