1.Mose 9 | Einheitsübersetzung 2016
1Dann segnete Gott Noach und seine Söhne und sprach zu ihnen: Seid fruchtbar, mehrt euch und füllt die Erde!2Furcht und Schrecken vor euch soll sich auf alle Tiere der Erde legen, auf alle Vögel des Himmels, auf alles, was sich auf dem Erdboden regt, und auf alle Fische des Meeres; in eure Hand sind sie gegeben.3Alles, was sich regt und lebt, soll euch zur Nahrung dienen. Das alles übergebe ich euch wie die grünen Pflanzen.4Nur Fleisch mit seinem Leben, seinem Blut, dürft ihr nicht essen.5Wenn aber euer Blut vergossen wird, fordere ich Rechenschaft für jedes eurer Leben. Von jedem Tier fordere ich Rechenschaft und vom Menschen. Für das Leben des Menschen fordere ich Rechenschaft von jedem, der es seinem Bruder nimmt.6Wer Blut eines Menschen vergießt, / um dieses Menschen willen wird auch sein Blut vergossen. / Denn als Bild Gottes / hat er den Menschen gemacht.7Ihr aber, seid fruchtbar und mehrt euch; regt euch auf der Erde und mehrt euch auf ihr!8Dann sprach Gott zu Noach und seinen Söhnen, die bei ihm waren:9Ich bin es. Siehe, ich richte meinen Bund auf mit euch und mit euren Nachkommen nach euch10und mit allen Lebewesen bei euch, mit den Vögeln, dem Vieh und allen Wildtieren der Erde bei euch, mit allen, die aus der Arche gekommen sind, mit allen Wildtieren der Erde überhaupt.11Ich richte meinen Bund mit euch auf: Nie wieder sollen alle Wesen aus Fleisch vom Wasser der Flut ausgerottet werden; nie wieder soll eine Flut kommen und die Erde verderben.12Und Gott sprach: Das ist das Zeichen des Bundes, den ich stifte zwischen mir und euch und den lebendigen Wesen bei euch für alle kommenden Generationen:13Meinen Bogen setze ich in die Wolken; er soll das Zeichen des Bundes werden zwischen mir und der Erde.14Balle ich Wolken über der Erde zusammen und erscheint der Bogen in den Wolken,15dann gedenke ich des Bundes, der besteht zwischen mir und euch und allen Lebewesen, allen Wesen aus Fleisch, und das Wasser wird nie wieder zur Flut werden, die alle Wesen aus Fleisch verdirbt.16Steht der Bogen in den Wolken, so werde ich auf ihn sehen und des ewigen Bundes gedenken zwischen Gott und allen lebenden Wesen, allen Wesen aus Fleisch auf der Erde.17Und Gott sprach zu Noach: Dies ist das Zeichen des Bundes, den ich zwischen mir und allen Wesen aus Fleisch auf der Erde aufgerichtet habe.
Der Weinanbau Noachs
18Die Söhne Noachs, die aus der Arche gekommen waren, sind Sem, Ham und Jafet. Ham ist der Vater Kanaans.19Diese drei sind die Söhne Noachs; von ihnen aus verzweigten sich alle Völker der Erde.20Noach, ein Ackerbauer, war der Erste, der einen Weinberg pflanzte.21Er trank von dem Wein, wurde davon betrunken und entblößte sich drinnen in seinem Zelt.22Ham, der Vater Kanaans, sah die Blöße seines Vaters und erzählte davon draußen seinen beiden Brüdern.23Da nahmen Sem und Jafet einen Überwurf; den legten sich beide auf die Schultern, gingen rückwärts und bedeckten die Blöße ihres Vaters. Sie hatten ihr Gesicht abgewandt, sodass sie die Blöße ihres Vaters nicht sahen.24Als Noach aus seinem Weinrausch erwachte und erfuhr, was ihm sein jüngster Sohn angetan hatte,25sagte er:
Verflucht sei Kanaan. / Sklave der Sklaven sei er seinen Brüdern!26Und weiter sagte er:
Gepriesen sei der HERR, der Gott Sems, / Kanaan aber werde sein Sklave.27Raum schaffe Gott für Jafet. / In Sems Zelten wohne er, / Kanaan aber werde sein Sklave.
Der Tod Noachs
28Noach lebte nach der Flut noch dreihundertfünfzig Jahre.29Die gesamte Lebenszeit Noachs betrug neunhundertfünfzig Jahre. Dann starb er.
New International Reader’s Version
God makes a covenant with Noah
1Then God blessed Noah and his sons. He said to them, ‘Have children so that there are many of you. Fill the earth.2All the land animals will be afraid of you. All the birds in the sky will be afraid of you. Every creature that moves along the ground will be afraid of you. So will every fish in the seas. Every living thing is put under your control.3Everything that lives and moves about will be food for you. I have already given you the green plants for food. Now I am giving you everything.4‘But you must not eat meat that still has blood in it.5I will certainly hold someone accountable if you are murdered. I will even hold animals accountable if they kill you. I will also hold anyone accountable who murders another person.6‘Anyone who murders a human being will be killed by a human being. That is because I have made human beings so that they are like me.7Have children so that there will be many of you. Multiply and become many on the earth.’8Then God spoke to Noah and to his sons who were with him. He said,9‘I am now making my covenant with you and with all your children who will be born after you.10I am making it also with every living creature that was with you in the ark. I am making my covenant with the birds, the livestock and all the wild animals. I am making it with all the creatures that came out of the ark with you. In fact, I am making it with every living thing on earth.11Here is my covenant I am making with you. The waters of a flood will never again destroy all life. A flood will never again destroy the earth.’12God continued, ‘My covenant is between me and you and every living creature with you. It is a covenant for all time to come. Here is the sign of the covenant I am making.13I have put my rainbow in the clouds. It will be the sign of the covenant between me and the earth.14Sometimes when I bring clouds over the earth, a rainbow will appear in them.15Then I will remember my covenant between me and you and every kind of living creature. The waters will never again become a flood to destroy all life.16When the rainbow appears in the clouds, I will see it. I will remember that my covenant will last for ever. It is a covenant between me and every kind of living creature on earth.’17So God said to Noah, ‘The rainbow is the sign of my covenant. I have made my covenant between me and all life on earth.’
The sons of Noah
18The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. Ham was the father of Canaan.19The people who were scattered over the earth came from Noah’s three sons.20Noah was a man who farmed the land. He decided to plant a field that produced grapes for making wine.21When he drank some of the wine, it made him drunk. Then he lay down inside his tent without any clothes on.22Ham saw his father naked. Then Ham, the father of Canaan, went outside and told his two brothers.23But Shem and Japheth picked up a piece of clothing and laid it across their shoulders. Then they walked backwards into the tent. They covered their father’s body. They turned their faces away because they didn’t want to see their father naked.24Then Noah woke up from his sleep that was caused by the wine. He found out what his youngest son had done to him.25He said, ‘May a curse be put on Canaan! He will be the lowest of slaves to his brothers.’26Noah also said, ‘May the LORD, the God of Shem, be praised. May Canaan be the slave of Shem.27May God add land to Japheth’s territory. May Japheth live in the tents of Shem. And may Canaan be the slave of Japheth.’28After the flood Noah lived 350 years.29Noah lived a total of 950 years. And then he died.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.