Psalm 140 | Einheitsübersetzung 2016 圣经当代译本修订版

Psalm 140 | Einheitsübersetzung 2016

Hilferuf zu Gott, dem Anwalt des Armen

1 Für den Chormeister. Ein Psalm Davids. 2 Rette mich, HERR, vor dem bösen Menschen, vor dem Mann der Gewalttaten bewahre mich, 3 vor denen, die Böses im Herzen sinnen, jeden Tag schüren sie Kriege! 4 Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange, Viperngift ist unter ihren Lippen. [Sela] 5 Behüte mich, HERR, vor den Händen der Frevler, / vor dem Mann der Gewalttaten bewahre mich, die darauf sinnen, meine Schritte zum Wanken zu bringen! 6 Hochmütige legten mir heimlich eine Falle und Schlingen, / sie spannten ein Netz am Rande des Weges, Fanghölzer stellten sie auf für mich. [Sela] 7 Ich sagte zum HERRN: Mein Gott bist du. Vernimm, HERR, die Stimme meines Flehens! 8 GOTT und Herr, meine Kraft und meine Rettung, du hast mein Haupt beschirmt am Tag des Kampfes. 9 Lass nicht zu, HERR, die Gier der Frevler, lass ihren Plan nicht gelingen, wenn sie sich erheben! [Sela] 10 Das Haupt derer, die mich umzingeln, sei bedeckt vom Unheil ihrer Lippen. 11 Man häufe auf sie glühende Kohlen. / Er stürze sie hinab in den Abgrund, sie sollen nie wieder aufstehn! 12 Der Verleumder soll nicht bestehn auf der Erde! Den Mann der Gewalttat: Böses treffe ihn Schlag auf Schlag! 13 Ich weiß, der HERR führt die Sache des Elenden, Recht schafft er den Armen.* 14 Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen, die Redlichen werden vor deinem Angesicht wohnen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

圣经当代译本修订版

祈求上帝保护

大卫的诗,交给乐长。

1 耶和华啊! 求你拯救我脱离恶人, 保护我脱离残暴之徒。 2 他们心怀叵测,整天挑拨离间。 3 他们的言语恶毒如蛇, 嘴唇有蛇的毒液。(细拉) 4 耶和华啊, 求你使我免遭恶人的毒手, 保护我脱离残暴之徒。 他们图谋害我。 5 傲慢人在我的路上暗设网罗, 布下圈套,挖了陷阱。(细拉) 6 耶和华啊, 我说:“你是我的上帝。” 耶和华啊,求你垂听我的呼求。 7 主耶和华,我大能的拯救者啊, 在战争的日子,你保护我。 8 耶和华啊, 求你不要让恶人的愿望实现, 不要让他们的阴谋得逞, 免得他们狂妄自大。(细拉) 9 愿那些围攻我的人自食恶果。 10 愿火炭落在他们身上, 愿他们被丢进火里, 被抛进深坑,不得翻身。 11 愿毁谤者在地上无法立足, 愿祸患毁灭残暴之徒。 12 我知道耶和华必为贫穷人伸张正义, 为困苦者申冤。 13 义人必赞美你的名, 正直人必活在你面前。