Sprüche 20 | Einheitsübersetzung 2016
1Ein Zuchtloser ist der Wein, ein Lärmer das Bier; / wer sich hierin verfehlt, wird nie weise.2Wie das Knurren des Löwen ist der Grimm des Königs; / wer ihn erzürnt, verwirkt sein Leben.3Es ehrt den Menschen, vom Streit abzulassen, / jeder Tor aber bricht los.4Der Faule pflügt nicht im Herbst; / sucht er in der Erntezeit, so ist nichts da.5Ein tiefes Wasser sind die Pläne im Herzen des Menschen, / doch der Verständige schöpft es herauf.6Viele Menschen rühmen sich ihrer Güte, / aber wer findet einen, auf den Verlass ist?7Wer als Gerechter unbescholten seinen Weg geht: / Selig die Kinder, die er hinterlässt.8Ein König auf dem Richterstuhl / sondert mit seinem Scharfblick alles Böse aus.9Wer kann sagen: Ich habe mein Herz geläutert, / rein bin ich von meiner Sünde?10Zweierlei Gewicht und zweierlei Maß, / beide sind dem HERRN ein Gräuel.11An seinem Treiben lässt schon der Knabe erkennen, / ob sein Tun lauter und redlich sein wird.12Das Ohr, das hört, und das Auge, das sieht, / der HERR hat sie beide geschaffen.13Liebe nicht den Schlaf, damit du nicht arm wirst; / halte deine Augen offen und du hast Brot genug!14Schlecht, schlecht, sagt der Käufer; / geht er aber weg, so rühmt er sich.15Gold gibt es und viele Perlen, / ein kostbarer Schmuck aber sind verständige Lippen.16Nimm ihm das Kleid, denn er hat für einen andern gebürgt, / fremder Leute wegen pfände bei ihm!17Süß schmeckt dem Menschen das Brot der Lüge, / hernach aber füllt sich sein Mund mit Kieseln.18Pläne kommen durch Beratung zustande. / Darum führe den Kampf mit Überlegung!19Geheimnisse verrät, wer als Verleumder umhergeht. / Darum lass dich nicht ein mit einem Schwätzer!20Wer seinem Vater flucht und seiner Mutter, / dessen Lampe erlischt zur Zeit der Finsternis.21Ein Besitz, schnell errafft am Anfang, / ist nicht gesegnet an seinem Ende.22Sag nicht: Ich will das Böse vergelten. / Vertrau auf den HERRN, er wird dir helfen!23Ein Gräuel ist dem HERRN zweierlei Gewicht, / eine falsche Waage ist nicht recht.24Der HERR lenkt die Schritte eines jeden. / Wie könnte der Mensch seinen Weg verstehen?25Eine Falle ist es, unbedacht zu rufen: Geweiht! / und erst nach dem Gelübde zu überlegen.26Ein weiser König sondert die Frevler aus. / Er lässt über sie den Dreschwagen rollen.27Der Atem des Menschen ist die Leuchte des HERRN, / sie durchforscht alle Kammern des Leibes.28Güte und Treue behüten den König, / er stützt seinen Thron durch Güte.29Der Ruhm der Jungen ist ihre Kraft, / die Zier der Alten ihr graues Haar.30Blutige Striemen läutern den Bösen / und Schläge die Kammern des Leibes.
Верен
1Виното е присмивач и спиртното питие – крамолник и който се опива от него, не е благоразумен.2Заплахата на царя е като рев на лъв; който го раздразня, съгрешава против живота си.3За човека е чест да страни от препирня, а всеки глупак ще се втурне в нея.4Ленивият не оре заради зимата – ще потърси по време на жетва и няма да има нищо.5Намерението в сърцето на човека е като дълбока вода, но разумният човек ще го извади.6Повечето хора разгласяват всеки своята доброта, но кой може да намери верен човек?7Праведният, който ходи в чистотата си – децата му след него са блажени.8Цар, който седи на съдийски престол, разпръсва всяко зло с очите си.9Кой може да каже: Очистих сърцето си, чист съм от греха си?10Различни грамове и различни мерки – и двете са мерзост за ГОСПОДА.11Даже и детето се познава по това, което върши – дали делата му са чисти и прави.12Слушащото ухо и гледащото око – ГОСПОД е направил и двете.13Не обичай спането, за да не обеднееш; отвори очите си и ще се наситиш с хляб.14Лошо! Лошо! – казва купувачът, но когато си отиде, тогава се хвали.15Има злато и изобилие от скъпоценни камъни, но устните на знанието са скъпоценно украшение.16Вземи дрехата на този, който става поръчител на чужд човек, вземи му залог заради чужденците.17Хлябът на лъжата е сладък на човека, но после устата му ще се напълни с камъчета.18Намеренията се утвърждават чрез съветване, затова с мъдър съвет води война.19Който обикаля като клюкар, открива тайни, затова не се свързвай с такъв, който отваря широко устните си.20Който кълне баща си или майка си, светилникът му ще угасне в най-мрачната тъмнина.21Наследството, бързо придобито отначало, няма да бъде благословено накрая.22Да не кажеш: Ще отплатя за злото! Чакай ГОСПОДА и Той ще те избави.23Различни грамове са мерзост за ГОСПОДА и неверни везни не са добри.24От ГОСПОДА са стъпките на мъжа – и как човек да разбере пътя си?25Примка е за човека да казва прибързано: Посвещавам! – и след като е дал клетви, да размисля.26Мъдър цар пресява безбожните и ги вършее с колелото.27Духът на човека е ГОСПОДНО светило, изпитващо всички вътрешни части на тялото.28Милост и истина пазят царя и той поддържа престола си с милост.29Украшението на младите мъже е силата им, а великолепието на старците е бялата коса.30Удари, които нараняват, очистват злото; и удари – най-вътрешните части на тялото.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.