Psalm 48 | Einheitsübersetzung 2016 Bible, překlad 21. století

Psalm 48 | Einheitsübersetzung 2016

Zion, die Stadt Gottes

1 Ein Lied. Ein Psalm. Von den Korachitern. 2 Groß ist der HERR und hoch zu loben in der Stadt unseres Gottes. 3 Sein heiliger Berg ragt herrlich empor; er ist die Freude der ganzen Erde. Der Berg Zion liegt weit im Norden; er ist die Stadt des großen Königs. 4 Gott ist in ihren Palästen, als sichere Burg erwiesen. 5 Denn siehe: Könige traten zusammen, gemeinsam rückten sie näher. 6 Sie sahen auf, da erstarrten sie; sie waren bestürzt und flohen. 7 Dort packte sie Zittern wie Wehen eine Gebärende. 8 Mit Sturm aus dem Osten zerbrichst du die Schiffe von Tarschisch. 9 Wie wir es gehört, so haben wir es gesehen / in der Stadt des HERRN der Heerscharen, der Stadt unsres Gottes. Gott macht sie fest auf ewig. [Sela] 10 Wir haben, Gott, deine Huld bedacht inmitten deines Tempels. 11 Wie dein Name, Gott, / so reicht dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voll von Gerechtigkeit. 12 Der Berg Zion freue sich, die Töchter Judas sollen über deine Urteile jubeln. 13 Umkreist den Zion, umschreitet ihn, zählt seine Türme! 14 Betrachtet seine Wälle, / geht in seinen Palästen umher, damit ihr einem späteren Geschlecht erzählen könnt: 15 Ja, das ist Gott, unser Gott / für immer und ewig. Über das Sterben hinaus wird er selbst uns leiten.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

Bible, překlad 21. století
1 Zpívaný žalm synů Korachových. 2 Veliký je Hospodin, vší chvály hodný, ve městě našeho Boha, na hoře své svatosti. 3 Vrcholem krásy, potěchou vší země je hora Sion, město mocného Krále, na svazích severních. 4 Bůh sám je v jeho palácích, ukázal, že je jim pevností! 5 Králové totiž, když se spolčili, společně k městu přitáhli. 6 Když na ně pohlédli, zůstali ohromeni, vyděsili se, náhle utekli. 7 Zděšením byli tenkrát přemoženi, jako rodička se chvěli bolestí 8 tak jako lodě na širém moři zmítané větrem východním. 9 O čem jsme slýchali, to jsme uviděli ve městě Hospodina zástupů, ve městě našeho Boha – kéž je Bůh upevní až navěky! séla 10 Rozjímáme, Bože, o tvé lásce uprostřed tvojí svatyně. 11 Jako tvé jméno, Bože, tak i tvá chvála do všech končin země dosahá. Pravice tvá je plná spravedlnosti – 12 hora Sion ať se veselí! Jen ať jásají judské dcery nad soudy Božími! 13 Prochoďte Sion, kolem jej obejděte, jeho věže zkuste spočítat, 14 jeho hradby ze srdce obdivujte, na jeho paláce upřete zrak. Abyste o tom vyprávět mohli pokolení, jež přijde za vámi: 15 Tento Bůh je náš Bůh na věky věků, on bude naším vůdcem, dokud jsme naživu!