1上帝啊, 求你憑你的名拯救我! 求你用你的大能為我伸冤!2上帝啊,求你垂聽我的禱告, 留心我口中的話。3因為傲慢的人起來攻擊我, 目無上帝的暴徒正尋索我的性命。(細拉)4看啊,上帝幫助我,主扶持我,5祂必使我的仇敵自作自受。 信實的上帝啊, 求你毀滅他們。6耶和華啊, 我甘心樂意獻上祭物, 我要讚美你的名, 因為你的名是美善的。7你拯救我脫離一切艱難, 讓我傲視仇敵。
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Masquil de David, cuando gente de Zif fue a decirle a Saúl: «¿No estará David escondido entre nosotros?»
1Sálvame, oh Dios, por tu nombre; defiéndeme con tu poder.2Escucha, oh Dios, mi oración; presta oído a las palabras de mi boca.3Pues gente extraña me ataca; tratan de matarme los violentos, gente que no tiene en cuenta a Dios. Selah4Pero Dios es mi socorro; el Señor es quien me sostiene,5y hará recaer el mal sobre mis adversarios. Por tu fidelidad, SEÑOR, ¡destrúyelos!6Te presentaré una ofrenda voluntaria y alabaré, SEÑOR, tu buen nombre;7pues me has librado de todas mis angustias, y mis ojos han visto la derrota de mis enemigos.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.