12這並不是說我已經得到了或者純全了,我還要竭力追求,或者可以達到基督耶穌要我達到的目標。13弟兄姊妹,我並非以為自己已經得到了,我只專注一件事,就是忘記背後,努力向前,14直奔目標,要贏得上帝藉著基督耶穌從天上呼召我去得的獎賞。15我們中間成熟的基督徒都應該有這樣的看法。即使你們在什麼事上看法不同,上帝也必讓你們明白。16然而,我們長進到什麼程度,就照著什麼程度去行。17弟兄姊妹,你們要一同效法我,也要向那些以我們為榜樣的人學習。18我已經多次告訴你們,現在又流著淚提醒你們:有許多人行事為人與基督的十字架為敵。19他們的神就是自己的肚腹,他們以自己的羞恥為榮,只想著地上的事,他們的結局是滅亡。20我們卻是天上的國民,殷切等候從天降臨的救主,就是主耶穌基督。21那時,祂要以降服萬物的大能將我們這卑賤的軀體改變成像祂那樣榮耀的身體。
Библия, ревизирано издание
Предпазване от лъжеучители
1Освен това, братя мои, радвайте се в Господа. За мене не е досадно да ви пиша все същото, а за вас е безопасно.2Пазете се от псетата, пазете се от злите работници, пазете се от лъжеобрязването*;3защото ние сме обрязаните, които с Божия Дух се кланяме и се хвалим с Христос Исус, и не уповаваме на плътта.4Макар че аз мога и на плътта да уповавам. Ако някой друг мисли, че може да уповава на плътта, то аз повече,5обрязан в осмия ден, от Израилевия род, от Вениаминовото племе, евреин от евреи, спрямо закона фарисей,6по ревност – гонител на църквата, по правдата, която е от закона – непорочен.7Но това, което беше за мене придобивка, сметнах го като загуба заради Христос.8А освен това всичко смятам като загуба заради това превъзходно нещо – познаването на моя Господ Христос Исус, за Когото изгубих всичко, и смятам всичко за измет, само Христос да придобия9и да се намеря в Него, без да имам за своя правда онази, която е от закона, а онази, която е чрез вяра в Христос, т. е. правдата, която е от Бога въз основа на вяра,10за да позная Него, силата на Неговото възкресение и общението в Неговите страдания, като се уподобя на Него в смъртта Му,11за да мога някак да достигна възкресението от мъртвите.
Насърчение за съвършенство
12Не че съм сполучил вече, нито съм станал вече съвършен; но се впускам в гонитба, дано уловя, защото и аз бях уловен от Христос Исус.13Братя, аз не смятам, че съм уловил, но едно правя – като забравям това, което е назад, и се простирам към това, което е напред,14впускам се към прицелната точка за наградата на горното призвание от Бога в Христос Исус.15И така, ние, които сме зрели, нека мислим така; и ако вие мислите нещо по друг начин, Бог ще ви открие и него.16Само нека да живеем според това, в което сме достигнали и да мислим същото.17Братя, бъдете всички подражатели на мен и внимавайте в тези, които живеят така, както имате пример в нас.18Защото мнозина, за които много пъти съм ви казвал, а сега и с плач ви казвам, живеят като врагове на Христовия кръст;19чиято сетнина е погибел, чийто бог е коремът и чието хвалене е в това, което е срамно, които отдават ума си на земните неща.20Защото нашето гражданство е на небесата, откъдето и очакваме Спасител – Господ Исус Христос,21Който ще преобрази нашето унизено тяло, за да стане съобразно с Неговото славно тяло, според действието на силата Си да покори и всичко на Себе Си.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.