Richter 6 | 聖經當代譯本修訂版 Библия, ревизирано издание

Richter 6 | 聖經當代譯本修訂版

士師基甸

1 後來,以色列人又做耶和華視為惡的事,耶和華就把他們交在米甸人手中,受他們統治七年。 2 米甸人勢力強盛,以色列人只好躲進山裡,藏在洞穴和營寨中。 3 每當他們撒種的時候,米甸人、亞瑪力人及東方人就前來進犯, 4 在他們境內安營,摧毀他們遠至迦薩一帶的莊稼,不給他們留下任何糧食,也不留下一隻羊、一頭牛或驢。 5 入侵者帶著牲畜和帳篷像蝗蟲一樣湧來,人和駱駝不計其數,摧毀了整個地區。 6 以色列人因米甸人的入侵而極其貧乏,就呼求耶和華。 7 當以色列人因米甸人的入侵而呼求耶和華的時候, 8 耶和華就差遣先知對他們說:「以色列的上帝耶和華說,『我曾把你們從受奴役之地——埃及領出來, 9 將你們從埃及人及一切欺壓者的手中拯救出來,為你們趕走敵人,把他們的土地賜給你們。』 10 我曾對你們說,『我是你們的上帝耶和華。你們雖然住在亞摩利人的地方,但不可祭拜他們的神明。』你們卻充耳不聞。」 11 一天,耶和華的天使來到俄弗拉,坐在亞比以謝族人約阿施的橡樹下。約阿施的兒子基甸因為要躲避米甸人,正躲在榨酒池裡打麥子。 12 耶和華的天使向基甸顯現,說:「英勇的戰士啊,耶和華與你同在。」 13 基甸說:「我主啊,如果耶和華與我們同在,我們怎會有這些遭遇?我們的祖先曾告訴我們有關耶和華帶領他們離開埃及的事,如今祂那些奇妙的作為在哪裡呢?現在祂已經丟棄我們,把我們交在米甸人手裡。」 14 耶和華轉向他,說:「你盡自己的力量去從米甸人手中拯救以色列人吧,我現在派你去。」 15 基甸說:「主啊,我出身於瑪拿西支派最貧窮的家族,在家裡最微不足道,我怎能拯救以色列人呢?」 16 耶和華說:「我必與你同在,你必如擊打一人一樣擊打米甸人。」 17 基甸說:「如果我在你面前蒙恩,求你給我一個憑據,使我知道與我說話的真是你耶和華。 18 請你在這裡等一等,讓我回去拿禮物獻給你。」耶和華說:「我必等你回來。」 19 基甸回家預備了一隻山羊羔,用十公斤麵粉做了無酵餅,把肉放進籃子,把湯盛在壺中,然後拿到橡樹下獻給耶和華的天使。 20 上帝的天使對基甸說:「把肉和無酵餅放在這磐石上,把湯倒在上面。」他一一照做。 21 耶和華的天使伸出手中的杖碰了一下餅和肉,火就從磐石中噴出來燒盡了它們。耶和華的天使也不見了。 22 基甸發現他果然是耶和華的天使,便說:「唉!主耶和華啊,不好了,我面對面見了你的天使。」 23 耶和華對他說:「放心吧,不用害怕,你不會死。」 24 基甸在那裡為耶和華築了一座壇,稱之為「耶和華賜平安」。這壇如今仍在亞比以謝族的俄弗拉。 25 那天晚上,耶和華吩咐基甸:「牽來你父親的第二頭牛,就是那頭七歲的牛,拆毀你父親為巴力築的祭壇,砍倒壇旁的亞舍拉神像。 26 然後,在這座山頂上把石頭堆放整齊,為你的上帝耶和華築一座祭壇,用砍倒的亞舍拉神像作柴,把那頭牛獻作燔祭。」 27 於是,基甸帶了十個僕人遵命而行。不過,他因為害怕家人和城中的人,不敢在白天行動,便在夜間行動。 28 第二天清早,城裡的人發現巴力的祭壇已經被人拆毀,壇旁的亞舍拉神像被砍倒,第二頭公牛被獻在新建的祭壇上。 29 他們彼此議論說:「這是誰幹的?」他們仔細調查後得知是約阿施的兒子基甸所為, 30 便對約阿施說:「把你兒子交出來!他拆毀了巴力的祭壇,砍倒了壇旁的亞舍拉神像,我們要處死他!」 31 約阿施對氣勢洶洶的人群說:「你們這樣做是要為巴力辯護嗎?是要救它嗎?誰為巴力辯護,今天早晨就處死誰。有人拆毀巴力的祭壇,如果它是神明,就讓它為自己辯護吧!」 32 因此,那天他們稱基甸為耶路·巴力,意思是「讓巴力為自己辯護」,因為他拆毀了巴力的祭壇。 33 那時,米甸人、亞瑪力人及東方人一起過了約旦河,在耶斯列的平原安營。 34 耶和華的靈降在基甸身上,他就吹起號角,號召亞比以謝族的人跟從他。 35 他派人走遍瑪拿西、亞設、西布倫和拿弗他利各支派召集軍隊,得到了人們的回應。 36 基甸對上帝說:「若如你所言,你要用我去拯救以色列人, 37 求你給個憑據。我把一團羊毛放在麥場上,若明天早晨只是羊毛上有露水,地面卻是乾的,我就知道,如你所言,你要用我去拯救以色列人。」 38 果然如此,基甸一早醒來,從羊毛中擠出滿滿一碗露水。 39 基甸又對上帝說:「求你不要發怒,容許我再試一次,這次讓羊毛是乾的,地面有露水。」 40 那天晚上,耶和華就照他所求使地面佈滿露水,唯獨羊毛是乾的。

Chinese Contemporary Bible TM (Traditional Script) (聖經當代譯本修訂版 TM) Copyright © 1979, 2005, 2007, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Шести съдия – Гедеон

1 Израилтяните отново извършиха зло пред ГОСПОДА; и ГОСПОД ги предаде в ръката на Мадиам за седем години. 2 Мадиам надделя над Израил; и заради мадиамците израилтяните си направиха онези ровове, които са по горите и пещерите, и укрепленията. 3 След като Израил посееше нивите, мадиамците, амаличаните и източните жители идваха и нападаха против него. 4 Като разполагаха стан против тях, унищожаваха плода на земята чак до Газа и не оставяха храна на Израил, нито овца, нито говедо, нито осел. 5 Идваха с добитъка и шатрите си, навлизаха в страната многобройни като скакалци; неизброими бяха и те, и камилите им, и навлизаха в земята, за да я опустошават. 6 Така Израил изпадна в голямо униние заради мадиамците; затова израилтяните извикаха към ГОСПОДА. 7 И когато израилтяните извикаха към Него заради мадиамците, 8 ГОСПОД изпрати на израилтяните един пророк, който им каза: Така говори ГОСПОД, Израилевият Бог: Аз ви изведох от Египет и от дома на робството; 9 и ви избавих от египтяните и от всички, които ви потискаха, и като ги прогоних пред вас, ви дадох земята им. 10 И ви казах: Аз съм ГОСПОД, вашият Бог. Не почитайте боговете на аморейците, в чиято земя живеете. Вие обаче не послушахте гласа Ми. 11 Тогава ангел ГОСПОДЕН дойде и седна под дъба, който е в Офра и принадлежеше на авиезереца Йоас; а синът му Гедеон чукаше жито в лина, за да го скрие от мадиамците. 12 И ангелът ГОСПОДЕН му се яви и му каза: ГОСПОД е с тебе, мъжо силни и храбри. 13 А Гедеон му отговори: О, господарю, ако ГОСПОД е с нас, то защо ни връхлетя всичко това? И къде са всичките Му чудеса, за които бащите ни са ни разказвали: Не ни ли изведе ГОСПОД от Египет? Но сега ГОСПОД ни е изоставил и ни е предал в ръката на мадиамците. 14 И ГОСПОД го погледна и му каза: Иди с тази твоя сила и ще освободиш Израил от ръката на мадиамците. Аз те изпращам. 15 А той Му възрази: О, ГОСПОДИ! С какво ще освободя Израил? Ето, моето семейството е най-незначителното в рода на Манасия и аз съм най-малък в бащиния си дом. 16 Но ГОСПОД му каза: Аз ще бъда с теб; и ти ще поразиш мадиамците като един човек. 17 Тогава Гедеон каза: Моля Ти се, ако съм придобил Твоето благоволение, покажи ми знамение, за да зная Кой си Ти, Който говориш с мене. 18 Моля Ти се, не си тръгвай оттук, докато не се върна при Теб и не донеса приноса си, и не го положа пред Теб. А Той отговори: Ще чакам, докато се върнеш. 19 Тогава Гедеон влезе и приготви яре и пресни пити от една ефа брашно. Месото сложи в кошница, а чорбата сипа в гърне и ги изнесе вън при Него под дъба, и ги представи. 20 И ангелът Божий му каза: Вземи месото и пресните пити и ги сложи на този камък, а чорбата* излей. И той направи така. 21 Тогава ангелът ГОСПОДЕН протегна жезъла, който държеше, и с края му докосна месото и пресните пити. От камъка излезе огън и изпепели месото и пресните пити. След това ангелът ГОСПОДЕН си отиде пред очите му. 22 Гедеон, като видя, че това беше ангел ГОСПОДЕН, каза: Горко ми, ГОСПОДИ ЙЕХОВА! Защото видях ангела ГОСПОДЕН лице в лице. 23 А ГОСПОД му отговори: Мир на тебе, не бой се; няма да умреш. 24 И Гедеон издигна там жертвеник на ГОСПОДА и го нарече ЙЕХОВА-шалом*. Той стои и до днес в Офра Авиезерова. 25 В същата нощ ГОСПОД му каза: Вземи бащиния си вол, втория вол, седемгодишния, и разруши Вааловия жертвеник, който се намира при баща ти, и съсечи ашерата, която е при него. 26 После на върха на тази скала издигни жертвеник на ГОСПОДА, твоя Бог, както му е редът, и вземи втория вол и го принеси за всеизгаряне, като използваш дървата от ашерата, която ще съсечеш. 27 И така, Гедеон взе десетина души от слугите си и направи, както ГОСПОД му каза. Но понеже се страхуваше от бащиния си дом и от градските жители, не го направи през деня, а през нощта. 28 А когато градските жители станаха на другата сутрин, видяха, че Вааловият жертвеник беше съборен и ашерата, която беше при него – отсечена, а вторият вол – цял изгорен на издигнатия жертвеник. 29 Те си казаха един на друг: Кой е извършил това? И като разпитаха и издириха, разбраха, че Гедеон, Йоасовият син, е извършил тази работа. 30 Тогава градските жители казаха на Йоас: Изведи сина си да бъде умъртвен, понеже той е съборил Вааловия жертвеник и понеже е отсякъл ашерата, която беше при него. 31 А Йоас каза на всички, които бяха застанали против него: Вие ли ще защитите делото на Ваал? Или вие ще го спасите? Който защити неговото дело, нека бъде умъртвен още тази сутрин. Ако Ваал е бог, нека сам защити делото си, щом са съборили жертвеника му. 32 Затова в същия ден той нарече сина си Йероваал*, като казваше: Нека се съди Ваал с него, щом е съборил жертвеника му. 33 Тогава всичките мадиамци, амаличани и източните жители се събраха заедно, преминаха реката и разположиха стан в долината Езраел. 34 А ГОСПОДНИЯТ Дух дойде върху Гедеон и той засвири с тръба; и авиезерците се събраха да го последват. 35 После изпрати вестоносци до цялото Манасиево племе и те се събраха да го последват; прати вестоносци и до Асир, до Завулон и до Нефталим, а те дойдоха и ги посрещнаха. 36 И Гедеон каза на Бога: Ако искаш да освободиш Израил с моята ръка, според както си казал, 37 ето, аз ще сложа руно вълна на хармана. Ако падне роса само на руното, а цялата почва остане суха, тогава ще знам, че ще освободиш Израил с моята ръка, според както си казал. 38 Така и стана. Като стана рано на сутринта, той изстиска руното и от него потече роса. Събра се пълен леген с вода. 39 Гедеон каза на Бога: Не се разгневявай против мен, аз ще проговоря само още веднъж, нека опитам, моля Ти се, само още веднъж с руното. Но сега нека остане сухо само руното, а по цялата почва нека падне роса. 40 И същата нощ Бог направи така – само руното остана сухо, а по цялата почва падна роса.