1За първия певец. Псалом на Давид. Песен.2* Боже, ще Те възхваля в тишина на Сион и пред Тебе ще изпълня обещанието си.3Ти изслушваш молитвата, към Тебе прибягва всяка плът.4Грешни дела ме надвиха, но Ти ще ги простиш.5Блажен е онзи, когото си избрал и си приближил да живее в Твоите дворове. Ще се наситим с благата на Твоя дом, на святия Ти храм.6Ти си величествен в правосъдието, чуй ни, Боже, Спасителю наш, упование по всички земни краища и на онези, които са далече по море,7Ти укрепи планините със Своята сила и си препасан с мощ,8Ти укротяваш бушуването на моретата, грохота на вълните им и бунтовете на народите!9И живеещите по всички краища на земята ще се уплашат от Твоите знамения. Ти правиш да се радват от изтока до запада.10Ти посещаваш земята и я напояваш, даваш и изобилно плодородие: Божият поток винаги е пълен с вода; Ти подготвяш посевите.11Ти напояваш богато браздите и, уравняваш буците и, правиш я мека с напоителен дъжд, благославяш растителността.12Увенчаваш годината на Своята доброта и Твоите пътеки изобилстват с богатство.13Капки се стичат по пасищата на пусти места и хълмовете се опасват с радост;14пасищата се обличат с овце и долините се покриват с жита. Всичко това възклицава и пее.
Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids; ein Lied.2Auf dich harrt der Lobgesang, o Gott, in Zion, und dir wird das Gelübde erfüllt werden!3Du erhörst Gebet; darum kommt alles Fleisch zu dir.4Missetaten überwältigen mich; unsere Übertretungen — du wirst sie sühnen.5Wohl dem, den du erwählst und zu dir nahen lässt, dass er wohne in deinen Vorhöfen! Wir werden uns sättigen von den Gütern deines Hauses, deines heiligen Tempels!6Du wirst uns antworten durch furchtgebietende [Taten] in Gerechtigkeit, du Gott unseres Heils, du Zuversicht aller Enden der Erde und des fernsten Meeres;7der du die Berge gründest in deiner Kraft, der du mit Macht umgürtet bist;8der du das Brausen der Meere stillst, das Brausen ihrer Wellen und das Toben der Völker,9damit vor deinen Wunderzeichen sich fürchten, die an den Enden [der Erde] wohnen; du lässt jubeln den Osten und den Westen.10Du suchst das Land heim und bewässerst es und machst es sehr reich; der Strom Gottes hat Wasser in Fülle. Du lässt ihr Getreide gut geraten, denn so bereitest du [das Land] zu;11du tränkst seine Furchen, feuchtest seine Schollen; mit Regenschauern machst du es weich und segnest sein Gewächs.12Du krönst das Jahr mit deiner Güte, und deine Fußstapfen triefen von Fett.13Es triefen Auen in der Steppe, und mit Jubel gürten sich die Hügel.14Die Weiden kleiden sich mit Schafen, und die Täler bedecken sich mit Korn; sie jauchzen, ja, sie singen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.