Psalm 112 | Съвременен български превод Schlachter 2000

Psalm 112 | Съвременен български превод

Блаженство и награда за праведния

(111)

1 Алилуя. Блажен е човекът, който изпитва страхопочитание пред Господа и който обича Неговите заповеди. 2 Неговите потомци ще бъдат силни на земята; родът на праведните ще бъде благословен. 3 В неговия дом ще има изобилие и богатство и неговата справедливост пребъдва вечно. 4 Светлина изгрява за праведните в тъмнината; тя е благодатна, милосърдна и пълна с правда. 5 Блажен е човекът, който се смилява и дава назаем; той ще е непоколебим в думите си пред съда. 6 Той няма да се поколебае никога. Праведникът се помни вечно. 7 Той няма да се уплаши от клевета, сърцето му е непоколебимо, защото се уповава на Господа. 8 Сърцето му е силно: той няма да се уплаши, когато види враговете си. 9 Той щедро пръска средства, раздава на бедните; благодеянието му пребъдва вечно; неговата мощ ще се възвиси със слава. 10 Нечестивият вижда това и изпада в ярост, скърца със зъби и се стопява. Желанието на нечестивите ще пропадне.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Schlachter 2000
1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Freude hat an seinen Geboten! 2 Sein Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Aufrichtigen wird gesegnet sein. 3 Reichtum und Fülle ist in seinem Haus, und seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich bestehen. 4 Den Aufrichtigen geht ein Licht auf in der Finsternis: der Gnädige, Barmherzige und Gerechte. 5 Wohl dem, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht, 6 denn er wird ewiglich nicht wanken; an den Gerechten wird ewiglich gedacht. 7 Vor der Unglücksbotschaft fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN. 8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht. 9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht in Ewigkeit, sein Horn wird emporragen in Ehren. 10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; das Verlangen der Gottlosen bleibt unerfüllt.