Psalm 84 | Съвременен български превод Segond 21

Psalm 84 | Съвременен български превод

Любовта към Божия дом

(83)

1 За първия певец. За съпровод с гетски музикален инструмент. Псалом на Кореевите синове. 2 * Колко са ми любими Твоите жилища, Господи Вседържителю! 3 Душата ми копнее и жадува за Господните дворове; сърцето ми и плътта ми възхваляват живия Бог. 4 Птицата си намира жилище и лястовицата – гнездо за себе си и за своите малки при Твоите олтари, Господи Вседържителю, Царю мой и Боже мой! 5 Блажени са, които живеят в Твоя дом; те постоянно ще Те хвалят. 6 Блажени са онези, чиято сила е в Тебе и сърцата им се издигат към Тебе. 7 Те преминават през долината на плача, превръщат я в извор и ранен дъжд я благославя; 8 силата им расте с всяка крачка, представят се пред Бога на Сион. 9 Господи, Боже Вседържителю! Чуй молбата ми, послушай ме, Боже на Яков! 10 Боже, Закрилнико наш, погледни и виж лицето на Своя помазаник, 11 защото един ден в Твоите дворове е по-добър от хиляда, а да стоя на прага на дома на моя Бог е по-добре, отколкото в шатрата на греха! 12 Понеже Господ Бог е слънце и щит; Той раздава благост и слава. Не лишава от добрини тези, които ходят по пътя на истината. 13 Господи Вседържителю, блажен е онзи, който се надява на Тебе.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

Segond 21

Bénédiction dans la maison de Dieu

1 Au chef de chœur, sur la guitthith. Psaume des descendants de Koré. 2 Combien tes résidences sont aimées, Eternel, maître de l'univers! 3 Mon âme soupire et même languit après les parvis de l'Eternel. Tout mon être pousse des cris de joie vers le Dieu vivant. 4 Même le moineau trouve une maison, et l'hirondelle un nid où elle dépose ses petits. Moi, je soupire après tes autels, Eternel, maître de l'univers, mon roi et mon Dieu! 5 Heureux ceux qui habitent ta maison: ils peuvent te célébrer sans cesse. – Pause. 6 Heureux ceux qui trouvent leur force en toi: ils trouvent dans leur cœur des chemins tout tracés. 7 Lorsqu'ils traversent la vallée des pleurs, ils la transforment en un lieu plein de sources, et la pluie la couvre aussi de bénédictions. 8 Leur force augmente pendant la marche, et ils se présentent devant Dieu à Sion. 9 Eternel, Dieu de l'univers, écoute ma prière! Prête l'oreille, Dieu de Jacob! – Pause. 10 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu, regarde le visage de celui que tu as désigné par onction! 11 Mieux vaut un jour dans tes parvis que 1000 ailleurs. Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu plutôt que d'habiter sous les tentes des méchants, 12 car l'Eternel Dieu est un soleil et un bouclier. L'Eternel donne la grâce et la gloire, il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité. 13 Eternel, maître de l'univers, heureux l'homme qui se confie en toi!