1.Petrus 4 | Съвременен български превод New International Reader’s Version

1.Petrus 4 | Съвременен български превод

Обновеният живот

1 И тъй, след като Христос пострада за нас* по плът, и вие се въоръжете със същата мисъл. Защото който е пострадал по плът, престанал е да греши, 2 за да изживее остатъка от своя земен живот вече не според човешките желания, а според Божията воля. 3 Защото доста неща през изминалия си живот вършихте по волята на езичниците, като се бяхте отдали на разпуснатост, похот, пиянство, срамни гощавки и пирове и на нечестиво идолослужение. 4 И сега са изненадани, че вие вече не се впускате заедно с тях в същата необуздана разпуснатост, и злословят против вас. 5 Те ще отговарят за това пред Онзи, Който е готов да съди живи и мъртви. 6 Ето защо благовестието беше проповядвано и на мъртвите, та като бъдат съдени като живи хора, да живеят духом според волята на Бога. 7 Но краят на всичко е близо, затова бъдете благоразумни и внимателни, когато се молите. 8 И преди всичко, обичайте се истински един друг, защото любовта покрива много грехове. 9 Оказвайте си гостоприемство един на друг, без да роптаете. 10 Подпомагайте се взаимно, всеки с отредения му дар, като добри стопани на разностранната Божия благодат. 11 Говори ли някой, нека говори с Божии думи; помага ли някой, нека помага със силата, която Бог му дава, за да се прославя във всичко Бог чрез Иисус Христос, Чиито слава и мощ са за вечни времена. Амин.

Блажени в страданията

12 Възлюбени! Не се учудвайте на огненото бедствие, изпратено за ваше изпитание, сякаш е станало нещо неочаквано за вас. 13 Напротив, доколкото споделяте страданията на Христос, радвайте се, за да бъдете преизпълнени с радост и когато се яви Неговата слава. 14 Ако ви оскърбяват заради Христовото име, блажени сте, защото Духът на славата и силата*, Божият Дух, почива върху вас. От тях Той бива хулен, а от вас – прославян*. 15 Ако някой от вас страда, нека това да не бъде, защото е убиец, крадец, злосторник или поглежда към чуждото. 16 Но ако страда, защото е християнин, да не се срамува, а да прославя Бога за такава участ. 17 Защото дойде време за съда; той започва от Божия дом. И ако започва първо от нас, какъв ли ще е краят на онези, които не приемат Божието благовестие! 18 А щом праведният едва се спасява, какво ли ще стане с нечестивия и грешника! 19 Затова онези, които страдат по волята на Бога, с добри дела да предават душите си на своя Създател, Който е верен на обещанието си.

Bible, Contemporary Bulgarian Translation © Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society. Used by permission.

New International Reader’s Version

Living for God

1 Christ suffered in his body. So prepare yourselves to think in the same way Christ did. Do this because whoever suffers in their body is finished with sin. 2 As a result, they don’t live the rest of their earthly life for evil human desires. Instead, they live to do what God wants. 3 You have spent enough time in the past doing what ungodly people choose to do. You lived a wild life. You longed for evil things. You got drunk. You went to wild parties. You worshipped statues of gods, which the Lord hates. 4 Ungodly people are surprised that you no longer join them in what they do. They want you to join them in their wild and wasteful living. So they say bad things about you. 5 But they will have to explain their actions to God. He is ready to judge those who are alive and those who are dead. 6 That’s why the good news was preached even to people who are now dead. It was preached to them for two reasons. It was preached so that their bodies might be judged. This judgment is made by human standards. But the good news was also preached so that their spirits might live. This life comes by means of God’s power. 7 The end of all things is near. So be watchful and control yourselves. Then you may pray. 8 Most of all, love one another deeply. Love erases many sins by forgiving them. 9 Welcome others into your homes without complaining. 10 God’s gifts of grace come in many forms. Each of you has received a gift in order to serve others. You should use it faithfully. 11 If anyone speaks, they should do it as one speaking God’s words. If anyone serves, they should do it with the strength God provides. Then in all things God will be praised through Jesus Christ. Glory and power belong to him for ever and ever. Amen.

Suffering for being a Christian

12 Dear friends, don’t be surprised by the terrible things happening to you. The trouble you are having has come to test you. So don’t feel as if something strange were happening to you. 13 Instead, be joyful that you are taking part in Christ’s sufferings. Then you will have even more joy when Christ returns in glory. 14 Suppose people say bad things about you because you believe in Christ. Then you are blessed, because God’s Spirit rests on you. He is the Spirit of glory. 15 If you suffer, it shouldn’t be because you are a murderer. It shouldn’t be because you are a thief or someone who does evil things. It shouldn’t be because you interfere with other people’s business. 16 But suppose you suffer for being a Christian. Then don’t be ashamed. Instead, praise God because you are known by the name of Christ. 17 It is time for judgment to begin with the household of God. And since it begins with us, what will happen to people who don’t obey God’s good news? 18 Scripture says, ‘Suppose it is hard for godly people to be saved. Then what will happen to ungodly people and sinners?’ 19 Here is what people who suffer because of God’s plan should do. They should commit themselves to their faithful Creator. And they should continue to do good.